Je was op zoek naar: yaqoub (Engels - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Swedish

Info

English

yaqoub

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Zweeds

Info

Engels

mohammad yaqoub

Zweeds

mohammad yaqoub, (mohamad yaqub)

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

mohammad yaqoub.

Zweeds

mohammad yaqoub (mohamad yakub)

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

‘mohammad yaqoub.

Zweeds

”mohammad yaqoub.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the same did ibrahim enjoin on his sons and (so did) yaqoub.

Zweeds

och han gav sina söner, liksom [senare] jakob, denna maning: "söner!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and remember our servants ibrahim and ishaq and yaqoub, men of power and insight.

Zweeds

och minns våra tjänare abraham och isak och jakob, starka i anden och klarsynta.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

nay! do you say that ibrahim and ismail and yaqoub and the tribes were jews or christians?

Zweeds

påstår ni att abraham och ismael och isak och jakob och deras efterkommande var judar eller kristna?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

as of 2009, mohammad yaqoub was a leading taliban member in the yousef khel district of the paktika province.

Zweeds

mohamad yaqub var 2009 en ledande talibanmedlem i distriktet yusof kheyl i provinsen paktika.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

and we gave him ishaq and yaqoub, a son's son, and we made (them) all good.

Zweeds

och som ännu en gåva av vår nåd skänkte vi honom [sonen] isak och [dennes son] jakob och vi gjorde dem alla till rättsinniga människor;

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

who should inherit me and inherit from the children of yaqoub, and make him, my lord, one in whom thou art well pleased.

Zweeds

som kan bli min arvinge och arvinge till jakobs hus; och gör honom sådan att du finner behag i honom!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

so when he withdrew from them and what they worshipped besides allah, we gave to him ishaq and yaqoub, and each one of them we made a prophet.

Zweeds

och sedan han lämnat dem och det som de dyrkade i guds ställe, skänkte vi honom isak och jakob och kallade dem båda till profeter.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

nay! were you witnesses when death visited yaqoub, when he said to his sons: what will you serve after me?

Zweeds

ja, ni är själva vittnen till att jakob, när han kände döden nalkas, sade till sina söner: "vem skall ni dyrka när jag är borta?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and we granted him ishaq and yaqoub, and caused the prophethood and the book to remain in his seed, and we gave him his reward in this world, and in the hereafter he will most surely be among the good.

Zweeds

och vi skänkte [abraham sonen] isak och [sonsonen] jakob och kallade flera av hans efterkommande till profeter och skänkte dem uppenbarelsen. och vi gav honom hans lön i denna värld och i det kommande livet har han sin plats bland de rättfärdiga.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

surely we have revealed to you as we revealed to nuh, and the prophets after him, and we revealed to ibrahim and ismail and ishaq and yaqoub and the tribes, and isa and ayub and yunus and haroun and sulaiman and we gave to dawood

Zweeds

vi har gett dig vår uppenbarelse liksom vi gav noa och de profeter som följde efter honom vår uppenbarelse, och liksom vi gav abraham och ismael och isak och jakob och deras efterkommande vår uppenbarelse, och jesus och job och jona och aron och salomo, och liksom vi skänkte david en skrift fylld av visdom,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

‘mohammad yaqoub. title: maulavi. function: head of bia under the taliban regime. nationality: afghan.’

Zweeds

”mohammad yaqoub. titel: maulavi. befattning: chef för bia under talibanregimen. afghansk medborgare.”

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the entry ‘yaqoub, mohammad, maulavi (head of bia)’ under the heading ‘natural persons’ shall be replaced by:

Zweeds

under rubriken ”fysiska personer” ska ”yaqoub, mohammad, maulavi (chef för bia)” ersättas med följande:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,946,355 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK