Je was op zoek naar: spirito (Esperanto - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Duits

Info

Esperanto

spirito

Duits

ruach

Laatste Update: 2014-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

la spirito de satano eldormiĝas.

Duits

satans geist erwacht.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

en sana korpo loĝas sana spirito.

Duits

in einem gesunden körper wohnt ein gesunder geist.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

feliĉaj estas la malriĉaj en spirito.

Duits

selig sind, die da geistlich arm sind.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

entreprenista spirito signifas kreon de laborpostenoj.

Duits

unternehmergeist bedeutet schaffung von arbeitsplätzen.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

kio estis tio? Ĉu fantomo aŭ spirito?

Duits

was war das? ein gespenst oder ein geist?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

la malbona spirito estis forpelita de la domo.

Duits

der böse geist wurde aus dem haus vertrieben.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

se la karno tro volemas, la spirito eksvenas.

Duits

wenn das fleisch zu willig ist, wird der geist schwach.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

mia spirito avidas farojn, mia spiro liberecon!

Duits

mein geist dürstet nach taten, mein atem nach freiheit!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

la materio, jen, malaperas, restas nur la spirito.

Duits

die materie, sehen sie, verschwindet, es bleibt nur der geist.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

mia korpo estas maljuna sed mia spirito estas juna.

Duits

mein körper ist alt, aber mein geist ist jung.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

tom kredas, ke malica spirito loĝas en lia komputilo.

Duits

tom glaubt, dass ein böser geist in seinem rechner wohnt.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

la spirito estas volema, sed la karno estas malforta.

Duits

der geist ist willig, aber das fleisch ist schwach.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

johano sentis la ĉeeston de spirito en la malhela ĉambro.

Duits

john fühlte die gegenwart eines geistes in dem dunklen zimmer.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

la opinioj de la homoj dependas de la spirito de la epoko.

Duits

die auffassungen der menschen hängen vom zeitgeist ab.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

enorda stato de la spirito, enordigas la staton de la korpo.

Duits

ein geordneter zustand des geistes sorgt für einen geordneten zustand des körpers.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

en la interno de egipta templo regis la spirito de serioza simpleco.

Duits

im inneren eines ägyptischen tempels herrschte der geist ernst gesinnter einfachheit.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj.

Duits

wer ohren hat, der höre, was der geist den gemeinden sagt!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

cxar mi estas plena de vortoj; la spirito de mia interno min premas.

Duits

denn ich bin der reden so voll, daß mich der odem in meinem innern ängstet.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

cxar cxiuj, kiuj estas kondukataj de la spirito de dio, estas filoj de dio.

Duits

denn welche der geist gottes treibt, die sind gottes kinder.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,747,160,096 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK