Je was op zoek naar: fortulo (Esperanto - Hongaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Hungarian

Info

Esperanto

fortulo

Hungarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Hongaars

Info

Esperanto

akrajn sagojn de fortulo kun karboj genistaj.

Hongaars

vitéznek hegyes nyilait fenyõfa parázsával.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

Ĉu de fortulo oni povas forpreni la akiritaĵon?

Hongaars

el lehetne-e venni az erőstől a zsákmányt?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kiel sagoj en la mano de fortulo, tiel estas junaj filoj.

Hongaars

mint a nyilak a hõsnek kezében, olyanok a serdülõ fiak.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed mia sinjoro vekigxis kiel dormanto, kiel fortulo, vigligita de vino.

Hongaars

akkor felserkene az Úr, mintegy álomból; mint hõs, a ki bortól vigadoz;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kiam fortulo plene armita gardas sian palacon, en paco estas liaj posedajxoj;

Hongaars

mikor az erõs fegyveres õrzi az õ palotáját, a mije van, békességben van;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kial estas forpusxita via fortulo, ne povis stari? cxar la eternulo lin renversis.

Hongaars

miért verettek le a te erõseid? nem állhattak meg, mert az Úr rettentette el õket.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxu de fortulo oni povas forpreni la akiritajxon? aux cxu oni povas liberigi la kaptitojn de venkinto?

Hongaars

elvétethetik-é a préda az erõstõl, és megszabadulhatnak-é az igazak foglyai?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

pacienculo estas pli bona ol fortulo; kaj kiu regas sian spiriton, tiu estas pli bona ol militakiranto de urbo.

Hongaars

jobb a hosszútûrõ az erõsnél; és a ki uralkodik a maga indulatján, annál, a ki várost vesz meg.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ecx lertulo ne povos forkuri, fortulo ne povos ion fari per sia forto, kaj heroo ne povos savi sian vivon;

Hongaars

elvész azért a futás a gyorstól, és nem erõsíti meg az erõst az õ ereje, és a hõs sem menekedhetik.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la nacioj auxdis vian malhonoron, kaj via plorado plenigis la teron; cxar fortulo falpusxigxis kontraux fortulo, kaj ambaux kune falis.

Hongaars

hallották a pogányok a te gyalázatodat, és a te kiáltásoddal betelt a föld, mert vitéz vitézbe ütközött, és mind a ketten együtt estek el.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj kiel oni povas eniri en la domon de la fortulo kaj trarabi liajn posedajxojn, se unue li ne ligos la fortulon? kaj poste li trarabos lian domon.

Hongaars

avagy mi módon mehet be valaki a hatalmasnak házába és rabolhatja el annak kincseit, hanemha megkötözi elõbb a hatalmast és akkor rabolja ki annak házát?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiele diras la eternulo:ne fieru sagxulo pri sia sagxeco, ne fieru fortulo pri sia forteco, ne fieru ricxulo pri sia ricxeco;

Hongaars

ezt mondja az Úr: ne dicsekedjék a bölcs az õ bölcseségével, az erõs se dicsekedjék az erejével, a gazdag se dicsekedjék gazdagságával;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj zihxri, fortulo el la efraimidoj, mortigis maasejan, filon de la regxo, kaj azrikamon, la palacestron, kaj elkanan, la duan post la regxo.

Hongaars

annakfelette az efraimbeli vitéz zikri megölé maásiát, a király fiát, azrikámot, az õ házának gondviselõjét, és elkánát, a ki a király után második vala.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kial vi estas kiel homo konfuzita, kiel fortulo, kiu ne povas helpi? vi estas ja meze de ni, ho eternulo, kaj ni portas sur ni vian nomon; ne forlasu nin.

Hongaars

miért vagy olyan, mint a megriasztott férfi; mint a vitéz, a ki nem tud segíteni? hiszen te közöttünk vagy, uram, és mi a te nevedrõl neveztetünk; ne hagyj el minket!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiam unu el la junuloj respondis kaj diris:cxe jisxaj la bet-lehxemano mi vidis filon, kiu povoscias ludi, kaj li estas fortulo kaj militkapablulo kaj prudenta en siaj paroloj kaj belaspekta, kaj la eternulo estas kun li.

Hongaars

kor felele egy a szolgák közül, és monda: Ímé én láttam a bethlehemben [lakó] isainak [egyik] fiát, a ki tud hárfázni, a ki erõs vitéz és hadakozó férfiú, értelmes és szép ember, és az Úr vele van.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,803,926 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK