Je was op zoek naar: blasfemis (Esperanto - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

blasfemis

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Kroatisch

Info

Esperanto

kaj ili blasfemis la dion de la cxielo pro siaj doloroj kaj siaj ulceroj; kaj ili ne pentis pri siaj faroj.

Kroatisch

i hulili boga nebeskoga zbog muka i èireva, ali se ne obratiše od djela svojih.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la judoj, vidante la homamasojn, plenigxis de jxaluzo, kaj kontrauxdiris la dirojn de pauxlo, kaj blasfemis.

Kroatisch

kad su Židovi ugledali mnoštvo, puni zavisti psujuæi suprotstavljali su se onomu što je pavao govorio.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kiun vi blasfemis kaj insultis? kaj kontraux kiun vi lauxtigis vocxon kaj alte levis viajn okulojn? kontraux la sanktulon de izrael!

Kroatisch

koga si grdio, hulio? na koga si glasno vikao, ohol pogled dizao? na sveca izraelova!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la homoj brulvundigxis per granda varmego, kaj ili blasfemis la nomon de dio, kiu havas auxtoritaton sur tiuj plagoj; kaj ili ne pentis, por doni al li gloron.

Kroatisch

i silna je žega palila ljude te su hulili ime boga koji ima vlast nad tim zlima, ali se ne obratiše da mu slavu dadu.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la filo de la izraelidino insultis la nomon de dio kaj blasfemis; kaj oni venigis lin al moseo. la nomo de lia patrino estis sxelomit, filino de dibri el la tribo de dan.

Kroatisch

uto sin izraelke pogrdi ime i opsuje ga. tada ga dovedu mojsiju. - mati mu se zvala Šelomit, a bila je kæi dibrijeva iz plemena danova. -

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj granda hajlo, peza kvazaux po talanto, falis el la cxielo sur la homojn; kaj la homoj blasfemis dion pro la plago de la hajlo; cxar gxia plago estas treege granda.

Kroatisch

a iz neba se spusti na ljude tuèa velika, poput talenta. ljudi su hulili boga zbog zla tuèe jer zlo njezino bijaše silno veliko.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj cxiufoje, kiam la rondo de la festenaj tagoj estis finita, ijob sendis, por sanktigi ilin, kaj li levigxis frue matene kaj alportis bruloferojn laux la nombro de ili cxiuj; cxar, diris ijob:eble miaj filoj pekis kaj blasfemis dion en sia koro. tiel agadis ijob cxiam.

Kroatisch

a kad bi se izredali s gozbama, job bi ih pozvao na oèišæenje. uranio bi izjutra i prinio paljenice za svakog od njih; mislio je: "tko zna nisu li mi sinovi griješili i u srcu boga hulili!" tako je job svagda èinio.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,739,801,837 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK