Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jen estas la pordego de la eternulo; virtuloj iras tra gxi.
ko te kuwaha tenei o ihowa: ka tomo te hunga tika ki reira
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj en la portiko de la interna pordego li mezuris unu stangon.
katahi ia ka whanganga ano i te whakamahau o te kuwaha, te taha ki te whare, kotahi kakaho
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de post la pordego de la cxevaloj konstruis la pastroj, cxiu kontraux sia domo.
ko to runga ake o te kuwaha hoiho ta nga tohunga i hanga ai, i te ritenga ano o te whare o tenei tangata, o tenei tangata
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kiam mi eliris el la pordego al la urbo kaj arangxis al mi sidon sur la placo,
i toku haerenga atu ki te kuwaha ki te pa, a whakapai ana i te nohoanga moku i te waharoa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj apud lia pordego estis kusxigita almozulo, nomata lazaro, kiu havis ulcerojn,
na ka whakatakotoria ki tona kuwaha tetahi tangata rawakore, ko raharuhi te ingoa, he tuwhenua
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj kiam oni la duan fojon kolektis junulinojn, mordehxaj sidis cxe la pordego de la regxo.
na i te rua o nga huihuinga o nga wahine, kei te noho a mororekai i te kuwaha o te kingi
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hatahx eliris al mordehxaj sur la urban placon, kiu estis antaux la pordego de la regxo.
heoi haere ana a hataka ki a mororekai, ki te waharoa o te pa, ara ki te aronga o te kuwaha o te kingi
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj en la kolonoj li kalkulis sesdek ulnojn, en la kolonoj de la korto kaj de la pordego cxirkauxe.
a i hanga e ia etahi pou, e ono tekau whatianga; a ko te marae i tae atu ki te pou, ko te kuwaha i tetahi taha, i tetahi taha
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
afliktigxas pri sia bono la logxantino de marot; cxar malfelicxo venis de la eternulo al la pordego de jerusalem.
i tatari hoki te wahine e noho ana i maroto ki te pai, me te manukanuka ano; no te mea kua heke iho te kino i a ihowa ki te kuwaha o hiruharama
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxar senespera estas gxia plago, gxi venis gxis judujo, atingis gxis la pordego de mia popolo, gxis jerusalem.
no te mea ko ona patunga e kore e mahu; kua tae rawa nei hoki ki a hura; kua tae ki te kuwaha o taku iwi, ara ki hiruharama
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj hxamor kaj lia filo sxehxem venis al la pordego de sia urbo, kaj ekparolis al la logxantoj de sia urbo, dirante:
na ka haere a hamora raua ko hekeme, ko tana tama, ki te kuwaha o to raua pa, a ka korero ki nga tangata o to raua pa, ka mea
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(la netinoj logxis en ofel.) gxis kontraux la pordego de la akvo oriente, kaj gxis la elstaranta turo.
a i noho nga netinimi ki opere, a tae noa ki te ritenga atu o te kuwaha wai, whaka te rawhiti, ki te pourewa ano hoki e uaki ana ki waho
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bone estas al la homo, kiu plenigis per ili sian sagujon; ili ne estos hontigitaj, kiam ili parolos kun la malamikoj cxe la pordego.
ka hari te tangata kua ki nei tana papa pere i a ratou: e kore ratou e whakama, ina korero ki o ratou hoariri i te kuwaha
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ankaux cxe la interna korto estis pordego turnita suden; kaj li mezuris de unu pordego al la alia, turnita suden, cent ulnojn.
na he kuwaha ano kei to roto marae i te taha ki te tonga; i whanganga ano ia i te takiwa o tetahi kuwaha, o tetahi kuwaha ki te tonga, kotahi rau whatianga
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxe la ekstera flanko apud la enirejo de la norda pordego staris du tabloj, kaj cxe la dua flanko, apud la portiko de la pordego, staris ankaux du tabloj.
i te taha ano ki waho e rua nga tepu i te wahi e piki ai ki te tapokoranga o te kuwaha ki te raki; e rua nga tepu i tera taha, i te whakamahau o te kuwaha
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ankaux sur la okcidenta flanko kvar mil kvincent; pordegojn gxi havas tri:unu pordego de gad, unu pordego de asxer, unu pordego de naftali.
i te taha ki te hauauru e wha mano e rima rau kakaho, me nga kuwaha e toru ano; ko tetahi ko te kuwaha o kara, ko tetahi ko te kuwaha o ahera, ko tetahi ko te kuwaha o napatari
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj gaal, filo de ebed, eliris kaj starigxis cxe la pordego de la urbo; kaj abimelehx, kaj la popolo, kiu estis kun li, levigxis el la embusko.
a ka puta atu a kaara tama a epere, ka tu i te tomokanga ki te kuwaha o te pa: na kua whakatika ake a apimereke ratou ko ana tangata i te pehipehi
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la pordegoj de la urbo estos nomataj laux la nomoj de la triboj de izrael; tri pordegoj norde:unu pordego de ruben, unu pordego de jehuda, unu pordego de levi.
ko nga kuwaha o te pa me tapa he ingoa ki nga ingoa o nga hapu o iharaira; e toru nga kuwaha whaka te raki: ko tetahi ko te kuwaha o reupena; ko tetahi ko te kuwaha o hura; ko tetahi ko te kuwaha o riwai
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj abimelehx, kaj la tacxmentoj, kiuj estis kun li, atakis kaj starigxis antaux la pordego de la urbo; kaj du tacxmentoj atakis cxiujn, kiuj estis sur la kampo, kaj mortigis ilin.
i kokiri hoki a apimereke ratou ko ana ngohi, a tu ana i te tomokanga ki te kuwaha o te pa: a kokiri ana nga ngohi e rua ki te hunga katoa i te parae, a patua iho
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al la pordego de efraim, al la malnova pordego, al la pordego de fisxoj, al la turo de hxananel, al la turo mea, gxis la pordego de sxafoj; kaj ili haltis cxe la pordego de la malliberejo.
i runga hoki i te keti o eparaima, i te keti tawhito, i te keti ika, i te taumaihi o hananeere, i te taumaihi ano o meaha tae noa ki te keti hipi: a tu tonu ratou ki te keti i te whare herehere
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: