Je was op zoek naar: kriston (Esperanto - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

kriston

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Turks

Info

Esperanto

sed vi ne tiel lernis kriston;

Turks

ama siz mesihi böyle öğrenmediniz.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar cxiuj el vi, kiuj al kristo baptigxis, surmetis al si kriston.

Turks

vaftizde mesihle birleşenlerinizin hepsi mesihi giyindi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj filipo, malsuprenirinte en la urbon samario, proklamis al ili la kriston.

Turks

filipus, samiriye kentine gidip oradakilere mesihi tanıtmaya başladı.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed ni predikas kriston krucumitan, por judoj falilon, kaj por grekoj malsagxon;

Turks

ama biz çarmıha gerilmiş mesihi duyuruyoruz. yahudiler bunu yüzkarası, öteki uluslar da saçmalık sayarlar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj cxiutage en la templo kaj dome ili ne cxesis instrui kaj prediki jesuon, la kriston.

Turks

her gün tapınakta ve evlerde öğretmekten ve mesih İsa'yla ilgili müjde'yi yaymaktan geri kalmadılar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar tiu, kiu en tio servas kriston, placxas al dio, kaj estas aprobata de homoj.

Turks

mesihe bu yolda hizmet eden, tanrıyı hoşnut eder, insanların da beğenisini kazanır.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar ni predikadas ne nin mem, sed kriston jesuon kiel sinjoron, kaj nin mem kiel viajn servistojn pro jesuo.

Turks

biz kendimizi ilan etmiyoruz; ama mesih İsayı rab, kendimizi de İsa uğruna kullarınız ilan ediyoruz.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj estis montrite al li de la sankta spirito, ke li ne mortos, gxis li vidos la kriston de la eternulo.

Turks

rabbin mesihini görmeden ölmeyeceği kutsal ruh aracılığıyla kendisine bildirilmişti.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj vian elprovon en mia karno vi ne malestimis nek abomenis, sed kvazaux angxelon de dio vi akceptis min, kvazaux kriston jesuon.

Turks

bedensel durumum sizin için çetin bir deneme olduğu halde beni ne hor gördünüz ne de reddettiniz. tanrının bir meleğini, hatta mesih İsayı kabul eder gibi kabul ettiniz beni.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar multaj delogantoj eliris en la mondon, kiuj ne konfesas jesuon kriston venantan en karno. tio estas la deloganto kaj la antikristo.

Turks

ne var ki, İsa mesihin beden alıp geldiğini kabul etmeyen birçok aldatıcı dünyanın her yanına yayıldı. aldatıcı, mesih karşıtı olan bunlardır.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi dankas kriston jesuon, nian sinjoron, kiu min kapabligas, tial, ke li trovis min fidela, destinante min al sia servado;

Turks

beni güçlendiren rabbimiz mesih İsaya şükrederim. Çünkü beni güvenilir sayarak hizmetine aldı.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

por ke iliaj koroj konsoligxu, dum ili kunkrocxigxas en amo, kaj al cxia ricxeco de la plena certigxo de kompreno, por ke ili sciu la misteron de dio, kriston,

Turks

yüreklerinin cesaret bulmasını, sevgide birleşmelerini dilerim. Öyle ki, anlayışın verdiği tam güvenliğin bütün zenginliğine kavuşsunlar ve tanrının sırrını, yani bilginin ve bilgeliğin bütün hazinelerinin saklı olduğu mesihi tanısınlar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

infanetoj miaj, cxi tion mi skribas al vi, por ke vi ne peku. kaj se iu pekas, ni havas advokaton cxe la patro, jesuon kriston, la justan;

Turks

yavrularım, bunları size günah işlemeyesiniz diye yazıyorum. ama içimizden biri günah işlerse, adil olan İsa mesih bizi babanın önünde savunur.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

al tiuj, kiuj estas sen legxo, kiel sen legxo, ne estante sen legxo rilate dion, sed sub legxo rilate kriston, por ke mi gajnu tiujn, kiuj estas sen legxo.

Turks

tanrının yasasına sahip olmayan biri değilim, mesihin yasası altındayım. buna karşın, yasaya sahip olmayanları kazanmak için yasaya sahip değilmişim gibi davrandım.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar se iu vizitanto predikas alian kriston, kiun ni ne predikis, aux se vi ricevas malsaman spiriton, kiun vi ne ricevis, aux malsaman evangelion, kiun vi ne akceptis, facilanime vi lin toleras.

Turks

Çünkü size gelen ve bizim tanıttığımızdan değişik bir İsayı tanıtanları pekâlâ hoş görüyorsunuz. ayrıca, aldığınız ruhtan farklı bir ruhu ve kabul ettiğinizden farklı bir müjdeyi kabul ederek bunları hoş görüyorsunuz.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed la justeco, kiu estas el fido, diras jene:ne diru en via koro:kiu suprenirus en la cxielon? (tio estas, por malsuprenigi kriston),

Turks

İmana dayanan doğruluk ise şöyle diyor: ‹‹yüreğinde, ‹göğe -yani mesihi indirmeye- kim çıkacak?› ya da, ‹dipsiz derinliklere -yani mesihi ölüler arasından çıkarmaya- kim inecek?› deme.››

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,139,574 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK