Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ammukütid vaenavad teda, peavad ta peale ajujahti,
i whakatupu kino nga kaikopere i a ia, i pere mai hoki, i kino hoki ki a ia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
png tekstitükkide võtmed peavad olema ascii-märkidena.
patuhi mo etahi motete
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
samuti on sul ka neid, kes samasuguselt kinni peavad nikolaiitide õpetusest.
kei a koe ano hoki te hunga e mau ana ki te ako a nga nikoraiti, pera ano
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Õiguse vilja aga külvatakse rahus nende heaks, kes peavad rahu!
a e ruia ana nga hua o te tika i roto i te rangimarie ma te hunga hohou rongo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja taeva tähed peavad taevast maha langema ja vägesid, mis on taevas, k
ka taka iho nga whetu o te rangi, ka ngaueue nga mea kaha o nga rangi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jumal on vaim, ja kes teda kummardavad, need peavad vaimus ja tões teda kummardama!”
he wairua te atua: me karakia hoki nga kaikarakia ki a ia i runga i te wairua, i te pono
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
png tekstitükkide võtmed peavad olema vähemalt 1 märgi ja kõige rohkem 79 märgi pikkused.
patuhi mo etahi motete
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sest nüüdsest alates peavad viis ühes majas olema lahkmeeles, kolm kahe vastu ja kaks kolme vastu,
hei nga ra hoki e takoto ake nei ka tokorima i roto i te whare kotahi, a ka tahuri ki a ratou ano, tokotoru ki te tokorua, tokorua ki te tokotoru
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nõnda peavad mehedki omi naisi armastama nagu iseenese ihu. kes oma naist armastab, armastab iseennast.
me aroha e nga tane a ratou wahine me te mea ko o ratou tinana ake ano. ko te tangata e aroha ana ki tana wahine ake, e aroha ana ki a ia ake ano
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ent ma ütlen teile, et inimesed peavad kohtupäeval aru andma igaühest tühjast sõnast, mis nad on rääkinud.
na ko taku kupu tenei ki a koutou, me korero e nga tangata, i te ra whakawa, te tikanga o nga kupu pokanoa katoa e puaki i a ratou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alalisi tülitsusi inimeste vahel, kelle mõistus on rikutud ja kellel on tõde läinud käest, kes peavad jumalakartust tuluallikaks.
nga whakahokihoki kupu a nga tangata ngakau kino, kahore nei he pono i a ratou, e mahara ana ki te karakia pai he huarahi e whiwhi ai ki te taonga
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aga kui me ütleme: inimestest! siis meil tuleb karta rahvast, sest nad kõik peavad johannest prohvetiks!”
a, ki te mea tatou, no nga tangata; ka wehi tatou i te mano; ki ta ratou katoa hoki he poropiti a hoani
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja kui mina peeltsebuli abil kurje vaime välja ajan, kelle abil ajavad teie pojad need välja? sellepärast peavad nemad olema teile kohtumõistjaiks.
a, ki te mea na perehepura taku peinga rewera, na wai te peinga a a koutou tamariki? na ko ratou hei kaiwhakawa mo koutou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aga mul on pisut sinu vastu, et sul on seal neid, kes peavad kinni bileami õpetusest, kes baalakit õpetas võrgutama iisraeli sööma ebajumalate ohvreid ja hoorama.
tenei ia etahi mea aku ki a koe, no te mea kei a koe te hunga e mau ana ki te ako a paraama, nana nei i whakaako a paraka ki te maka tutukitanga waewae ki te aroaro o nga tama a iharaira, i kai ai ratou i nga mea i patua ma te whakapakoko, i moe puku ai hoki
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
teid peavad kartma ja pelgama kõik maa loomad ja kõik taeva linnud, kõik, kes maa peal liiguvad, ja kõik mere kalad; need on teie kätte antud.
a ko to koutou wehi, ko to koutou whakamataku, ka tau ki runga ki nga kirehe katoa o te whenua, ki nga manu katoa o te rangi, ki nga mea katoa e ngahue ana i runga i te whenua, ki nga ika katoa ano hoki o te moana; kua hoatu ena mea ki to koutou ringa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lindudest nende liikide järgi ja loomadest nende liikide järgi, kõigist roomajaist maa peal nende liikide järgi, kõigist peavad kaks tulema sinu juurde, et nad võiksid jääda elama.
ko etahi o nga manu o ia ahua, o ia ahua, o nga kararehe hoki o ia ahua, o ia ahua, o nga mea ngokingoki katoa o te whenua o ia ahua, o ia ahua kia tatakirua o te katoa e haere ki a koe, kia ora ai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aga nemad ütlesid temale: „johannese jüngrid paastuvad sagedasti ja peavad palveid, samuti variseridegi omad, aga sinu jüngrid söövad ja joovad!”
na ka mea ratou ki a ia, ko nga akonga a hoani hono tonu te nohopuku, te inoi, me nga akonga ano a nga parihi; ko au ia e kai ana, e inu ana
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
saades kätte ülekohtu palga; nad peavad lõbuks igapäevast laiutamist; nad on ebapuhtuse ja häbi laigud, kes oma pettuste varal lõbutsevad, kui nad pidutsevad ühes teiega;
ka whiwhi ki te utu o te he; he tangata e ahuareka ana ki te kakai awatea, he ira ratou, he makenu, e ruku ana ki a ratou hakari ngahau i a ratou e hakari tahi ana me koutou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
issand ei viivita tõotust täitmast, nõnda nagu mõned peavad seda viivituseks, vaid tema on pika meelega teie vastu; sest ta ei taha, et keegi hukkuks, vaid et kõik tuleksid meeleparandusele!
kahore he whakaroa o te ariki ki tana kupu whakaari, kahore e rite ki ta etahi e ki nei he whakaroa; engari e manawanui ana ki a tatou, kahore ona whakaaro mo te tangata kia ngaro; engari kia tae katoa ki te ripeneta
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja ma nägin ja kuulsin kotka lendavat kesktaeva all ning suure häälega ütlevat: „häda, häda, häda neile, kes elavad maa peal, nende kolme ingli järgneva pasunahääle pärast, kes veel peavad pasunat puhuma!”
a i kite ahau, i rongo hoki i tetahi ekara e rere ana i waenganui o te rangi, he nui tona reo ki te mea mai, aue, aue, aue, te mate mo te hunga e noho ana i runga i te whenua, i era reo o te tetere a nga anahera tokotoru, meake nei tangi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: