Je was op zoek naar: töötlemisettevõttele (Estisch - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Romanian

Info

Estonian

töötlemisettevõttele

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Roemeens

Info

Estisch

ettemaksu makstakse töötlemisettevõttele kuivsööda eest, mis on teatava kuu jooksul töötlemisettevõttest välja viidud.

Roemeens

avansul se plăteşte întreprinderii de prelucrare pentru furajele uscate care au părăsit incinta într-o lună dată.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

-tarne — ettenähtud päeval läbiviidav toiming, mille käigus annab tootja töötlemisettevõttele külvieelse lepingu alusel üle toortubaka,

Roemeens

(a) partea fixă a primei şi ajutorul specific în 30 de zile de la data depunerii documentelor prevăzute în alin. (1).(b) partea variabilă a primei, în 30 de zile de la data depunerii unei declaraţii emise de asociaţia de producători în cauză şi a documentelor prevăzute în alin. (1).

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

kui on tehtud ettemakse, makstakse lõppsumma, mis võrdub ettemaksu summa ja töötlemisettevõttele makstava toetuse kogusumma vahelise erinevusega, kui artiklis 6 ei sätestata teisiti.

Roemeens

În cazul în care s-a plătit un avans, soldul echivalent cu diferenţa între valoarea avansului şi valoarea totală a ajutorului datorat întreprinderii prelucrătoare este plătit conform dispoziţiilor art. 6.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

kui on tehtud ettemakse, makstakse lõppsumma, mis võrdub ettemakse summa ja kuivsööda töötlemisettevõttele makstava toetuse kogusumma vahelise erinevusega, võttes arvesse artikli 5 sätteid.

Roemeens

În cazul în care avansul s-a plătit, se plăteşte soldul egal cu diferenţa, dacă există, între suma avansului şi suma totală a ajutorului datorat întreprinderii care prelucrează furaje uscate, ţinând cont de dispoziţiile art. 5.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

1. määruse (eÜ) nr 603/95 artikli 6 lõikega 1 ettenähtud ettemaksu makstakse siis, kui pädev asutus on toetusetaotlusega hõlmatud koguste jaoks toetuse saamise õiguse kindlaks teinud ning mitte hiljem kui 90 päeva jooksul pärast taotluse esitamise kuupäeva. ettemaksu makstakse töötlemisettevõttele kuivsööda eest, mis on teatava kuu jooksul töötlemisettevõttest välja viidud.

Roemeens

1. plata avansului prevăzut la art. 6 alin. (1) din regulamentul (ce) nr. 603/95 se efectuează după ce autoritatea competentă a confirmat dreptul la ajutor pentru cantităţile prevăzute în cererea de ajutor, dar nu mai târziu de 90 de zile de la data înaintării cererii. avansul se plăteşte întreprinderii de prelucrare pentru furajele uscate care au părăsit incinta într-o lună dată.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,727,907,976 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK