Je was op zoek naar: siinä (Fins - Amharisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Amharic

Info

Finnish

siinä

Amharic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Amharisch

Info

Fins

ja syntyi suuri ilo siinä kaupungissa.

Amharisch

በዚያችም ከተማ ታላቅ ደስታ ሆነ።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

olkaa kestäväiset rukouksessa ja siinä kiittäen valvokaa,

Amharisch

ከማመስገን ጋር በጸሎት እየነቃችሁ ለእርሱ ትጉ።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

pysyköön kukin siinä asemassa, missä hänet on kutsuttu.

Amharisch

እያንዳንዱ በተጠራበት መጠራት እንደዚሁ ይኑር።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

vahvistu siis, poikani, siinä armossa, joka on kristuksessa jeesuksessa.

Amharisch

እንግዲህ፥ ልጄ ሆይ፥ አንተ በክርስቶስ ኢየሱስ ባለው ጸጋ በርታ።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

sillä: "herran on maa ja kaikki, mitä siinä on".

Amharisch

ምድርና በእርስዋ የሞላባት ሁሉ የጌታ ነውና።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

sillä eihän ruumiskaan ole yksi jäsen, vaan niitä on siinä monta.

Amharisch

አካል ብዙ ብልቶች እንጂ አንድ ብልት አይደለምና።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

sen armonsa kirkkauden kiitokseksi, minkä hän on lahjoittanut meille siinä rakastetussa,

Amharisch

በውድ ልጁም እንዲያው የሰጠን የጸጋው ክብር ይመሰገን ዘንድ ይህን አደረገ።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

mutta missä nämä ovat anteeksi annetut, siinä ei uhria synnin edestä enää tarvita.

Amharisch

የእነዚህም ስርየት ባለበት ዘንድ፥ ከዚህ ወዲህ ስለ ኃጢአት ማቅረብ የለም።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

tehdäkseen pappispalvelusta kaikkeinpyhimmässä, siinä oikeassa majassa, jonka on rakentanut herra eikä ihminen.

Amharisch

እርሱም የመቅደስና የእውነተኛይቱ ድንኳን አገልጋይ ነው፥ እርስዋም በሰው ሳይሆን በጌታ የተተከለች ናት።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

pysyköön kukin, veljet, jumalan edessä siinä asemassa, missä hänet on kutsuttu.

Amharisch

ወንድሞች ሆይ፥ እያንዳንዱ በተጠራበት እንደዚሁ ሆኖ በእግዚአብሔር ዘንድ ይኑር።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

tämän sanottuaan hän kääntyi taaksepäin ja näki jeesuksen siinä seisovan, eikä tiennyt, että se oli jeesus.

Amharisch

ይህንም ብላ ወደ ኋላ ዘወር ስትል ኢየሱስን ቆሞ አየችው፤ ኢየሱስም እንደ ሆነ አላወቀችም።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

sillä missä kaksi tahi kolme on kokoontunut minun nimeeni, siinä minä olen heidän keskellänsä."

Amharisch

ደግሞ እላችኋለሁ፥ ከእናንተ ሁለቱ በምድር በማናቸውም በሚለምኑት ነገር ሁሉ ቢስማሙ በሰማያት ካለው ከአባቴ ዘንድ ይደረግላቸዋል።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

sen kuullessaan sanoivat muutamat niistä, jotka siinä seisoivat: "hän huutaa eliasta".

Amharisch

በዚያም ከቆሙት ሰዎች ሰምተው። ይህስ ኤልያስን ይጠራል አሉ።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

kun hän siis kuuli hänen sairastavan, viipyi hän siinä paikassa, missä hän oli, vielä kaksi päivää;

Amharisch

እንደ ታመመም በሰማ ጊዜ ያን ጊዜ በነበረበት ስፍራ ሁለት ቀን ዋለ፤

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

mutta jumala osoittaa rakkautensa meitä kohtaan siinä, että kristus, kun me vielä olimme syntisiä, kuoli meidän edestämme.

Amharisch

ነገር ግን ገና ኃጢአተኞች ሳለን ክርስቶስ ስለ እኛ ሞቶአልና እግዚአብሔር ለእኛ ያለውን የራሱን ፍቅር ያስረዳል።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

mutta laki tuli väliin, että rikkomus suureksi tulisi; mutta missä synti on suureksi tullut, siinä armo on tullut ylenpalttiseksi,

Amharisch

በደልም እንዲበዛ ሕግ ጭምር ገባ፤ ዳሩ ግን ኃጢአት በበዛበት፥ ኃጢአት በሞት እንደ ነገሠ፥ እንዲሁ ደግሞ ጸጋ ከጌታችን ከኢየሱስ ክርስቶስ የተነሣ በጽድቅ ምክንያት ለዘላለም ሕይወት ይነግሥ ዘንድ፥ ጸጋ ከመጠን ይልቅ በለጠ።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

valvo itseäsi ja opetustasi, ole siinä kestävä; sillä jos sen teet, olet pelastava sekä itsesi että ne, jotka sinua kuulevat.

Amharisch

ለራስህና ለትምህርትህ ተጠንቀቅ፥ በእነዚህም ጽና፤ ይህን ብታደርግ፥ ራስህንም የሚሰሙህንም ታድናለህና።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

vai olenko tehnyt syntiä siinä, että - alentaessani itseni, jotta te ylenisitte - olen ilmaiseksi julistanut teille jumalan evankeliumia?

Amharisch

ወይስ የእግዚአብሔርን ወንጌል ያለ ደመወዝ ስለ ሰበክሁላችሁ፥ እናንተ ከፍ እንድትሉ ራሴን እያዋረድሁ ኃጢአት አድርጌ ይሆንን?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

sillä maja oli valmistettu niin, että siinä oli etumainen maja, jossa oli sekä lampunjalka että pöytä ja näkyleivät, ja sen nimi on "pyhä".

Amharisch

የመጀመሪያይቱ ድንኳን ተዘጋጅታ ነበርና፥ በእርስዋም ቅድስት በምትባለው ውስጥ መቅረዙና ጠረጴዛው የመስዋዕቱም ኅብስት ነበረባት፤

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

mutta mitä minä teen, sen olen vastakin tekevä, riistääkseni aiheen niiltä, jotka aihetta etsivät, että heidät siinä, missä kerskaavat, havaittaisiin samankaltaisiksi kuin mekin.

Amharisch

ነገር ግን በዚያ በሚመኩበት እንደ እኛ ሆነው ሊገኙ፥ ምክንያትን ከሚፈልጉቱ ምክንያትን እቆርጥ ዘንድ አሁን የማደርገውን ከዚህ ወዲህ ደግሞ አደርጋለሁ።

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,586,464 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK