Je was op zoek naar: iloitsee (Fins - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Croatian

Info

Finnish

iloitsee

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Kroatisch

Info

Fins

ei iloitse vääryydestä, vaan iloitsee yhdessä totuuden kanssa;

Kroatisch

ne raduje se nepravdi, a raduje se istini;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

se kuopii lakeutta ja iloitsee, lähtee voimalla asevarustuksia vastaan.

Kroatisch

bijesan i nestrpljiv guta prostore; kad rog zasvira, tko æe ga zadržat':

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

erämaa ja hietikko iloitsee, aromaa riemuitsee ja kukoistaa kuin lilja.

Kroatisch

nek' se uzraduje pustinja, zemlja sasušena, neka klièe stepa, nek' ljiljan procvjeta.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

hurskaitten enentyessä kansa iloitsee, mutta jumalattoman hallitessa kansa huokaa.

Kroatisch

narod se veseli kad se množe pravednici, a puk uzdiše kad zavlada opaki.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

sillä hänessä iloitsee meidän sydämemme, me turvaamme hänen pyhään nimeensä.

Kroatisch

srce nam se u njemu raduje, u njegovo sveto ime mi se uzdamo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

sentähden minun sydämeni iloitsee ja sieluni riemuitsee, ja myös minun ruumiini asuu turvassa.

Kroatisch

stog' mi se raduje srce i klièe duša, i tijelo mi spokojno poèiva.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

siion kuulee sen ja iloitsee, ja juudan tyttäret riemuitsevat sinun tuomioistasi, herra.

Kroatisch

sion radostan sluša, gradovi judini klièu zbog tvojih sudova, o jahve!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

herra, sinun voimastasi kuningas iloitsee; kuinka suuresti hän riemuitseekaan sinun avustasi!

Kroatisch

jahve, zbog tvoje se moæi kralj veseli, zbog pomoæi tvoje radosno klièe.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

"koska tämä kansa halveksii siiloan hiljaa virtaavia vesiä ja iloitsee resinin ja remaljan pojan kanssa,

Kroatisch

"jer narod ovaj odbacuje mirne tekuæice Šiloaha, a dršæe pred rasonom i pred sinom remalijinim,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

se nostaa heidät kaikki ylös koukulla, vetää heidät pyydyksessään ja kokoaa heidät verkkoonsa. sentähden se iloitsee ja riemuitsee.

Kroatisch

on ih sve lovi na udicu, izvlaèi ih mrežom, preðom ih skuplja i tako se raduje i likuje.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

oi, että israelin pelastus tulisi siionista! kun herra kääntää kansansa kohtalon, silloin jaakob riemuitsee, israel iloitsee.

Kroatisch

o neka doðe sa siona spas izraelu! kad jahve promijeni udes naroda svoga, klicat æe jakov, radovat se izrael.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja jos hän sen löytää, totisesti minä sanon teille: hän iloitsee enemmän siitä kuin niistä yhdeksästäkymmenestä yhdeksästä, jotka eivät olleet eksyneet.

Kroatisch

"Što vam se èini? ako neki èovjek imadne sto ovaca i jedna od njih zaluta, neæe li on ostaviti onih devedeset i devet u gorama i poæi u potragu za zalutalom?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

se kauniisti kukoistaa ja iloitsee ilolla ja riemulla. sille annetaan libanonin kunnia, karmelin ja saaronin ihanuus. he saavat nähdä herran kunnian, meidän jumalamme ihanuuden.

Kroatisch

nek' bujno cvatom cvate, da, neka od veselja klièe i nek' se raduje. dana joj je slava libanona, divota karmela i Šarona; oni æe vidjeti slavu jahvinu, divotu boga našega.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

jolla on morsian, se on ylkä; mutta yljän ystävä, joka seisoo ja kuuntelee häntä, iloitsee suuresti yljän äänestä. tämä minun iloni on nyt tullut täydelliseksi.

Kroatisch

tko ima zaruènicu, zaruènik je. a prijatelj zaruènikov, koji stoji uza nj i sluša ga, klikæe od radosti na glas zaruènikov. ta se moja radost upravo ispunila.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

niin minä tulin näkemään, että ei ole mitään parempaa, kuin että ihminen iloitsee teoistansa, sillä se on hänen osansa. sillä kuka tuo hänet takaisin näkemään iloksensa sitä, mikä tulee hänen jälkeensä?

Kroatisch

uviðam da èovjeku druge sreæe nema osim radosti u svome djelu, jer to je ljudska sudbina. a tko æe ga dovesti do toga da dozna što æe biti poslije njega?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

herra, sinun jumalasi, antaa sinulle ylen runsaasti hyvää kaikissa sinun kättesi töissä, hän tekee sinun kohtusi hedelmän, karjasi hedelmän ja maasi hedelmän ylen runsaaksi. sillä niinkuin herra iloitsi sinun isistäsi, hän jälleen iloitsee sinusta, siitä, että tekee sinulle hyvää,

Kroatisch

jahve, bog tvoj, obilno æe te nagraðivati u svakom pothvatu ruku tvojih, u plodu utrobe tvoje, u plodu stoke tvoje i u urodu tvoga plodnog tla; jer jahve æe se opet radovati nad tvojim dobrom, kao što se radovao nad dobrom otaca tvojih,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,142,128 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK