Je was op zoek naar: taib (Fins - Maltees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Maltese

Info

Finnish

taib

Maltese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Maltees

Info

Fins

taib) jäteveden poistoon tai käsittelyyn.

Maltees

(b) ikollhom x'jaqsmu mar-rimi jew it-trattament tad-drenaġġ.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

taib) yhteisön ennakkovalvontaan, 12 artiklan mukaisesti.

Maltees

(b) is-sorveljanza tal-komunità mwettqa minn qabel skond artikolu 12.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

taib) hallitsee yritysten osakkeisiin perustuvan äänioikeuden enemmistön

Maltees

(b) tikkontrolla l-maġġoranza tal-voti marbuta mal-kapital maħruġ ta'ishma ta'din l-impriża; jew

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

taib) perusteltu käsityksensä siitä, miksi oikaisua ei ole tapahtunut

Maltees

(b) sottomissjoni raġjonata dwar għaliex ma saret ebda korrezzjoni; jew

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

taib) jonka kuppatartuntaa koskevien verikokeiden tulokset eivät ole olleet negatiivisia

Maltees

(a) li huwa magħruf li qed isofri jew sofra mill-marda tas-sifilide

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

taib) ei ehdota 66 artiklassa tarkoitetussa tapauksessa toista asianmukaista lajikenimeä,

Maltees

(b) fil-każ li għalih jirreferi l-artikolu 66, ma jipproponix denominazzjoni ta'varjetà xierqa oħra; jew

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

a) käymäläjätevesisäiliöllä; taib) järjestelmällä, joka sallii käymäläjäteveden varastoimisen.

Maltees

-tagħmel bdil fid-dagħjsa b’tali mod li tiġi kkunsidrata dagħjsa ġdida;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

taib) perheyrityksissä tehtyä työtä, jota ei pidetä nuorille vahingollisena, haitallisena tai vaarallisena.

Maltees

(b) xogħol meqjus li mhux ta'ħsara, dannuż jew perikoluż għaż-żgħażagħ f'impriża tal-familja.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

-jonka on määräajassa siirtänyt; taib) päätetään olla viemättä tarjouskilpailua päätökseen.

Maltees

-ikun neħħa z-zokkor mill-ħażna fiż-żmien preskritt, jew pprovda s-sigurtà jew id-dokument negozjabbli li jidher fl-artikolu 35, paragrafu 2,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

taib) on luonteeltaan satunnainen ja/tai erityislaatuinen ja jonka soveltamatta jättäminen on objektiivisesti harkiten oikeutettua.

Maltees

(b) ta'natura każwali u/jew speċifika sakemm, f'dawn il-każijet, li n-non applikazzjoni tagħha hi ġġustifikata mill-kunsiderazzjonijiet oġġettivi.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

taib) jos se 57 artiklassa tarkoitetun tutkimuskertomuksen perusteella toteaa, että 7, 8 ja 9 artiklassa esitettyjä edellytyksiä ei ole täytetty.

Maltees

(b) jasal għall-opinjoni fuq il-bażi tar-rapporti ta'l-eżami skond l-artikolu 57, li l-kondizzjonijiet stabbiliti fl-artikoli 7, 8 u 9 ma kienux intlaħqu.artikolu 62

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

a) välittäjän toimesta tapahtuva teoksen tai muun aineiston siirto verkossa kolmansien osapuolien välillä, taib) sen laillinen käyttö,

Maltees

(b) użu legalita'xogħol jew suġġett ieħor li għandu jsir, u li ma jkollhom ebda sinifikat ekonomiku indipendenti, għandhom ikunu eżenti mid-dritt ta'riproduzzjoni provdut fl-artikolu 2.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

a) liechtenstein ilmoittaa päätöksestään olla hyväksymättä jonkin 2 kohdassa tarkoitetun säädöksen tai toimenpiteen sisältöä, johon on sovellettu tämän pöytäkirjan mukaisia menettelyjä, taib) liechtenstein ei anna ilmoitusta 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetussa 30 päivän määräajassa, tai

Maltees

5. din id-deċiżjoni ma tippreġudikax il-pożizzjoni tar-renju unit, taħt il-protokoll li jintegra l-acquis ta'schengen fil-qafas ta'l-unjoni ewropea anness mat-trattat dwar l-unjoni ewropea u mat-trattat li jistabbilixxi l-komunità ewropea u d-deċiżjoni tal-kunsill 2000/365/ke tad-29 ta'mejju 2000 dwar it-talba tar-renju unit tal-gran brittanja u l-irlanda ta'fuq sabiex jipparteċipaw f’xi dispożizzjonijiet ta'l-acquis ta'schengen[5];

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,296,567 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK