Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
takaisin
whakamuri
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
takaisin kansiohistoriassa
_whakawātea
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
niin opetuslapset menivät takaisin kotiinsa.
na hoki ana ano nga akonga ki to raua kainga
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sen näki meri ja pakeni, jordan kääntyi takaisin.
i kite te moana, a whati ana: i whakahokia ki muri a horano
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
joutukoot häpeään ja kääntykööt takaisin kaikki siionin vihamiehet.
kia whakama, kia whakahokia ki muri, te hunga katoa e kino nei ki hiona
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja joka on pellolla, älköön palatko takaisin noutamaan vaippaansa.
kauaka ano te tangata i te mara e hoki ki te tiki i ona kakahu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
niin eesau sinä päivänä kääntyi takaisin ja meni sitä tietään seiriin.
na ka hoki a ehau i taua rangi ano, ka haere ki heira
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tiedoston %s nimeäminen takaisin nimelle %s epäonnistui: %s
he tanga '%s' : %s
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sitten mooses siirtyi takaisin leiriin ja hänen kanssaan israelin vanhimmat.
na ka haere a mohi ki roto ki te puni, a ia me nga kaumatua o iharaira
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hänet minä lähetän sinulle takaisin, hänet, se on: oman sydämeni.
kua whakahokia atu nei ia e ahau, tona tinana tonu, ko toku manawa ake ia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aabraham vastasi hänelle: "varo, ettet vie poikaani takaisin sinne.
ka mea a aperahama ki a ia, kia tino mohio koe, kaua rawa taku tama e whakahokia ki reira
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ja jerobeam ajatteli sydämessänsä: "nyt valtakunta joutuu takaisin daavidin suvulle.
a ka mea a ieropoama i tona ngakau, akuanei hoki ai te kingitanga ki te whare o rawiri
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sitten kaikki kansa lähti kukin kotiinsa, ja daavid kääntyi takaisin tervehtimään perhettänsä.
na haere ana te iwi katoa ki tona whare, ki tona whare; a hoki ana a rawiri ki te manaaki i tona whare
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anna jokaiselle, joka sinulta anoo, äläkä vaadi takaisin siltä, joka sinun omaasi ottaa.
hoatu ki nga tangata katoa e inoi ana ki a koe; kaua hoki e tonoa au mea ki te tangohia e te tangata
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja kun he olivat kierrelleet koko maan, tulivat he yhdeksän kuukauden ja kahdenkymmenen päivän kuluttua takaisin jerusalemiin.
na, ka oti te whenua katoa te haereere e ratou, ka tae ratou ki hiruharama i te paunga o nga marama e iwa, o nga ra e rua tekau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"jos näet veljesi härän tai lampaan eksyneen, älä jätä sitä siihen; vie se takaisin veljellesi.
e kite koe i te kau a tou teina, i tana hipi ranei, e atiutiu ke ana, kei ninihi atu koe i a raua: me ata whakahoki ano e koe ki tou teina
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ja daavid teki nimensä kuuluisaksi, kun hän palasi takaisin, voitettuaan suolalaaksossa edomilaiset, kahdeksantoista tuhatta miestä.
na ka whai ingoa a rawiri i tona hokinga mai i te patu i nga hiriani i te raorao tote, ara kotahi tekau ma waru mano tangata
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
israelin miehet kääntyivät takaisin, mutta benjaminin miehet kauhistuivat, sillä he näkivät, että onnettomuus oli kohdannut heitä.
ko te tahuritanga atu o nga tangata o iharaira, kanakana kau ana nga tangata o pineamine; i kite hoki ratou kua tae mai te he ki a ratou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja kaikki kansa, jonka ismael oli ottanut vangiksi mispasta, kääntyi takaisin ja meni joohananin, kaareahin pojan, puolelle.
ko te tino tahuritanga o te hunga katoa i whakaraua e ihimaera i mihipa, hoki ana, haere ana ki a hohanana tama a karea
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ei sorra toista, vaan antaa takaisin velanpantin, ei riistä eikä raasta, vaan antaa leipäänsä nälkäiselle, verhoaa vaatteella alastonta,
ki te mea kihai tetahi tangata i tukinotia e ia, engari i whakahokia e ia tana taunaha ki te tangata i a ia nei ana moni, ki te mea kihai ia i tukino i tetahi, i pahua, ki te mea i homai e ia tana taro ma te tangata e hemokai ana, i hipokina e ia ki te kakahu te tangata e noho tahanga ana
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: