Je was op zoek naar: sekoittamiskielto (Fins - Pools)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Polish

Info

Finnish

sekoittamiskielto

Polish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Pools

Info

Fins

vaarallisen jätteen sekoittamiskielto

Pools

zakaz mieszania odpadów niebezpiecznych

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

siirtymävaihetta koskevat ohjeet, mm. tietoa uuden benefix- valmistemuodon antamisesta, uuden ja alkuperäisen benefix- valmistemuodon sekoittamiskielto, ja uuden 2 000 iu injektiopullon käyttöohjeet

Pools

informacje związane z zarządzaniem zmianą, dotyczące podawania nowego produktu benefix o zmienionym składzie, zakazu mieszania z produktem benefix, aktualnie istniejącym na rynku i informacje dotyczące stosowania nowych fiolek zawierających 2000 j. m.,

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

lääkärin tietopaketin tulee sisältää seuraavat ensisijaisen tärkeät tiedot: • valmisteyhteenveto, johon on korostettu uutta benefix- valmistemuotoa koskevat muutokset • selkeä rajanveto uuden benefix- valmistemuodon ja alkuperäisen benefix- valmisteen välille, ja selkeä kuvaus uusista pakkauksista, joissa uutta benefix- valmistemuotoa myydään euroopan unionin alueella • harjoituspakkaus ja vaihekohtaiset ohjeet r2- käyttöönvalmistussetin käytöstä • siirtymävaihetta koskevat ohjeet, mm. tietoa uuden benefix- valmistemuodon antamisesta, uuden ja alkuperäisen benefix- valmistemuodon sekoittamiskielto, ja uuden 2 000 iu injektiopullon käyttöohjeet • tietoa siitä, että liuotinnesteen tyyppi on vaihtunut steriilistä vedestä 0, 234% fysiologiseen suolaliuokseen, ja että joidenkin injektiopullojen kohdalla tarvitaan nyt aiempaa vähemmän liuotinnestettä.

Pools

pakiet informacji dla lekarza powinien zawierać następujące kluczowe elementy: • charakterystykę produktu leczniczego, ze szczególnym podkreśleniem zmian, wynikających ze zmian składu produktu benefix, • jednoznaczne rozróżnienie produktu benefix o zmienionym składzie od oryginalnego produktu benefix wraz z jednoznacznym opisem nowego, spełniającego wymagania ue, opakowania produktu benefix o zmienionym składzie, • zestaw szkoleniowy i szczegółową instrukcję stosowania zestawu r2 do rozpuszczenia leku, • informacje związane z zarządzaniem zmianą, dotyczące podawania nowego produktu benefix o zmienionym składzie, zakazu mieszania z produktem benefix, aktualnie istniejącym na rynku i informacje dotyczące stosowania nowych fiolek zawierających 2000 j. m., • informacje dotyczące zmiany rodzaju rozpuszczalnika z jałowej wody na 0, 234% roztwór chlorku sodu oraz zmniejszonej objętości rozpuszczalnika dla niektórych dawek produktu.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Krijg een betere vertaling met
7,747,326,128 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK