Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mitä minä teen?"
¿qué voy a hacer?».
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mitä minä teen täällä?
¿qué estoy haciendo aquí?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mitä minä voin tehdä?
¿qué puedo hacer?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja… tässä minä nyt olen!
sólo quisedormir por última vez dentro de mi armariofavorito.y... ¡aquí me tienes!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"kuinka tiesit, mitä minä tein?
-¿cómo sabe lo que estoy haciendo?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ei sanaakaan siitä, mitä minä olen puhunut.
ni una palabra de lo que le he dicho.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laatikaa jotakin parempaa kuin mitä minä ehdotin.
procure que su propuesta reciba una mejor acogida que la mía.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mitä minä olen tehnyt !tomi silitti floran poskea.
¡qué he hecho !tom acaricia la mejilla de su amiga.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"miehet, veljet ja isät, kuulkaa, mitä minä nyt teille puolustuksekseni puhun".
--hermanos y padres, oíd ahora mi defensa ante vosotros
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
minä puhun niinkuin ymmärtäväisille; arvostelkaa itse, mitä minä sanon.
como a sensatos os hablo; juzgad vosotros lo que digo
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
minulla ei ole tapana esittää kiitoksia, mutta nyt teen sen mielelläni.
creo que a largo plazo, y estoy de acuerdo con el comisario, ya no son aceptables las so luciones ad hoc.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
traagisinta asiassa on, että kukaan ei nouse kieltääkseen sitä mitä minä sanon.
lo trágico es que nadie tomará la palabra para negar lo que digo. ¡nadie!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
miten minä voin keskeyttää heidät?
¿cómo puedo interrumpirlos?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
niin hän mietti mielessään ja sanoi: `mitä minä teen, kun ei minulla ole, mihin viljani kokoaisin?`
y él razonaba dentro de sí, diciendo: "¿qué haré? porque ya no tengo dónde juntar mis productos.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
luulen, ettei tämä ole mikään moraaliton tarjous, jonka nyt teen komissiolle ja neuvostolle.
creo que en conjunto no es una oferta inmoral la que estoy proponiendo a la comisión y al consejo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nyt teen tiedot on merkitt v selv sti liukenemattomalla musteella nyt tee seen ja n yt- teenottolomakkeeseen.
la muestras er claramente identificada con tinta indeleble en la muestra y en el formulario de la muestra.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
miten minä voisin auttaa ilman puhtaanapitämisessä?
¿cómo puedo contribuira limpiar la atmósfera?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"mitä minä saattaisin kertoa teille hänestä?" kysyi hän hypistellen hermostuneesti sormillaan kirjoituskoneen koskettimia.
-¿qué puedo decirle acerca de él? -preguntó, mientras sus dedos jugueteaban nerviosamente con los marginadores de la máquina de escribir.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
joudumme jälleen pyytämään — mitä minä oikein sa noinkaan —, siis vaatimaan, että perustamissopimusta noudatetaan.
una vez más debemos pedir -o mejor, exigir, que se respeten los textos del tratado.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mitä minun pitää tehdä hätätilanteessa? saanko koulutusta?
¿hay algún tipo de equipo de protección que debería utilizar?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: