Je was op zoek naar: pelkäämättä (Fins - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Vietnamese

Info

Finnish

pelkäämättä

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Vietnamees

Info

Fins

Älä ikinä ole pelkäämättä.

Vietnamees

Đừng chống lại nó.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

miten voit olla pelkäämättä?

Vietnamees

tại sao bố có thể không lo sợ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

olen oppinut olemaan pelkäämättä mitään.

Vietnamees

tôi đã trải qua một vài thứ trong cuộc sống của mình. những thứ đó dạy cho tôi không phải sợ bất cứ điều gì.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

muistakaa, älkää ikinä olko pelkäämättä.

Vietnamees

nhớ là... không dừng lại hoặc sợ hãi!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

sinun täytyy tehdä mitä pitää pelkäämättä.

Vietnamees

bạn cần làm mọi thứ cần thiết và không được sợ hãi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

tohtori rydell opetti minua olemaan pelkäämättä.

Vietnamees

dr. rydell dạy tôi không phải sợ một ai cả.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

lupaan kertoa uutiset ketään pelkäämättä tai palvomatta.

Vietnamees

tôi hứa sẽ thông tin mọi tin tức mà không hề sợ hãi hay vì ơn huệ nào.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

haluamme samaa: että lapsemme saisivat kulkea kadulla pelkäämättä.

Vietnamees

không. chúng ta đều muốn điều tương tự cho con cái chúng ta có cơ hội đi bộ xuống đường phố và không sợ hãi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

suodakseen meidän, vapahdettuina vihollistemme kädestä, pelkäämättä palvella häntä

Vietnamees

mà hứa rằng khi chúng tôi đã được cứu khỏi tay kẻ nghịch thù, ngài sẽ ban ơn lành cho chúng tôi, trước một ngài,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

he ratsastivat päivän ja yön, kunnes uskalsivat nukkua pelkäämättä etsintäpartioita.

Vietnamees

họ cưỡi ngựa một ngày một đêm. và chỉ dám chợp mắt khi nghĩ sẽ không thể bị đuổi kịp.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

hoidetaan homma äänekkäästi, - hoidetaan homma perheenä, - eikä ikinä olla pelkäämättä!

Vietnamees

chúng ta nhanh, chúng ta mạnh mẽ. cùng nhau như một gia đình. không có gì có thể thay đổi được điều đó.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

en voi tehdä, mitä haluan. haluan ryypätä illan ilman humaltumista. haluan hurjastella autolla pelkäämättä kuolemista.

Vietnamees

anh không thể làm việc mình muốn bởi vì việc anh muốn là uống rượu mỗi đêm mà không hề bị say, phóng xe như một thằng điên mà không sợ chết.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

rakas, voit hymyillä hänelle pelkäämättä, että loukkaat minua, sillä hymyilet vaimonani, vaimona, joka rakastaa minua.

Vietnamees

em yêu, em có thể mĩm cười với hắn không hề sợ hãi hay xúc phạm anh, bởi vì đó chính là vợ anh mĩm cười, người vợ yêu anh.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

uskon kautta hän jätti egyptin pelkäämättä kuninkaan vihaa; sillä koska hän ikäänkuin näki sen, joka on näkymätön, niin hän kesti.

Vietnamees

bởi đức tin, người lìa xứ Ê-díp-tô không sợ vua giận; vì người đứng vững như thấy Ðấng không thấy được.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

"...voi, kuinka suloiselta kaikki meren pohjalla vaikuttikaan, - ja se rohkaisi merenneitoja olemaan pelkäämättä."

Vietnamees

"họ hát thật hay, rồi kể về sự hạnh phúc và tuyệt vời... "đang nằm sâu dưới đáy đại dương... và van nài những nàng tiên cá đừng nên sợ hãi."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

kuinka hän, jumalaa pelkäämättä, tuli sinua vastaan tiellä, kun sinä olit väsynyt ja uuvuksissa, ja eristi sinun yhteydestäsi kaikki heikommat, jotka kulkivat jälkipäässä.

Vietnamees

thế nào người không kính sợ Ðức chúa trời, đến đón ngươi trên đường, xông vào binh hậu ngươi, đánh các người yếu theo ngươi, trong khi chánh mình ngươi mỏi mệt và nhọc nhằn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

- ei täällä ole mitään pelkäämistä.

Vietnamees

không có gì phải sợ cả.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,764,044,093 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK