Je was op zoek naar: clos (Fins - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Swedish

Info

Finnish

clos

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Zweeds

Info

Fins

les clos

Zweeds

les clos

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

clos de tart

Zweeds

clos de tart

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

clos-verkko

Zweeds

clos-nätverk

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Fins

clos de vougeot

Zweeds

clos de vougeot

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Fins

ali-clos-verkko

Zweeds

sub-clos kopplingsnät

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Fins

chambertin clos de bèze

Zweeds

chambertin clos de bèze

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Fins

clos saint-denis

Zweeds

clos saint-denis

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Fins

clos pegase -94, jos teillä on sitä.

Zweeds

clos pegase, från -94 om ni har det.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Fins

ja lopuksi foucault'n veljesten clos rougeard.

Zweeds

och till sist en clos rougeard från foucault-bröderna.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Fins

voidaan verrata sitä clos de la rocheen näet bordeauxin ja burgundin eron

Zweeds

då kan vi jämföra den med min clos de la roche och lära dig skillnaden mellan bordeaux och bourgogne.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Fins

viiden vuoden ajan yhdysvallat voi käyttää väärennettyjä châteaux- ja clos-viinejä vastineeksi rauhan lausekkeesta.

Zweeds

i fem år kommer förenta staterna att kunna använda oäkta châteaux-viner och oäkta clos-viner i utbyte mot fredsklausulen .

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Fins

(42) toinen markkina-asiantuntija totesi korea heraldissa helmikuussa 2001 julkaistussa artikkelissa [46] seuraavaa: "koska luottoriski on edelleen merkittävä ja sijoittajien tiedossa, en usko, että vapaata pääomaa sijoitettaisiin suuria määriä alle bbb+-luokituksen saaneisiin joukkovelkakirjalainoihin.". tämän kommentin esittämisaikaan keic:n takuujärjestely ja kdb:n debentuuriohjelma olivat alkuvaiheissaan. artikkelissa selostetaan vielä investointitason luottokelpoisuusluokkiin kuuluvien joukkolainojen ja roskalainojen tuottoeroa ja todetaan lopuksi, että "tämä osoittaa, että sijoittajat karttavat edelleen huonon luokituksen saaneita joukkovelkakirjalainoja, mikä on entisestään suurentanut hyvän arvosanan saaneiden joukkolainojen ja nk. roskalainojen välistä marginaalia.". kesäkuussa 2001 julkaistujen lehtitietojen mukaan "sijoittajat ovat alkaneet tarkkailla aasian luottokäyrän alapäätä, mutta eivät uskalla vielä harkita joukkovelkakirjalainoja, joiden luottoluokitus on investointitason alimman luokan (bbb-) alapuolella. kiinnostusta pystyvät herättämään vain yritykset, joiden kassavirta, velanhoitokyky ja kasvunäkymät ovat hyviä." [47]. toisessa artikkelissa todettiin, että erityisesti viime vuoden jälkipuoliskolla yritysten oli lähes mahdotonta laskea liikkeeseen roskalainoja oma-aloitteisesti, joten roskalainamarkkinat koostuivat ensisijaisista cbo-instrumenteista (collateralised bond obligations), clo-instrumenteista (collateral loan obligations) ja valtion aloitteesta tehdystä joukkolainojen jälleenrahoituksesta [48].

Zweeds

(42) i en artikel i korea herald i februari 2001 [46] sade en annan marknadsexpert att med hänsyn till att kreditrisken fortfarande var utpräglad och förföljde investerare trodde han inte att fritt kapital skulle flöda till företagsobligationer med ett betyg under bbb+. detta sammanfaller med den första perioden för exportförsäkringsinstitutets garantiprogram och obligationsprogrammet från korea development bank. i artikeln betonas vidare skillnaden i avkastning mellan obligationer med god kreditriskvärdering (investment grade) och skräpobligationer och sägs att detta tyder på att investerare fortsätter att undvika företagsobligationer med lågt betyg, vilket innebär att skillnaden mellan obligationer med hög kreditriskvärdering och skräpobligationer blir den största möjliga. i en rapport i pressen i juni 2001 sades det att investerare hade börjat söka sig nedåt den asiatiska kreditkurvan, men att de fortfarande saknade modet att studera företag med kreditbetyg under den nedersta delen av "investment grade" vid bbb-. endast företag med ett starkt kassaflöde, förmåga att betala av skulder och med tillväxtutsikter skulle kunna göra dem intresserade [47]. enligt en annan rapport var det särskilt under andra halvåret av förra året nästan omöjligt för företag att emittera skräpobligationer baserade på företagets egen kreditvärdighet och att marknaden för skräpobligationer existerade genom "primära obligationsförpliktelser mot säkerhet" (primary collateralised bond obligations – cbo), "låneförpliktelser mot säkerhet" (collateral loan obligations – clo) och en statligt initierad plan för refinansiering av obligationer [48].

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,793,984,710 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK