Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tähän laivastonosaan luetaan kaikki passiiviset pyydykset.
detta segment är aggregerat för alla passiva redskap.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yhteisön alukset jaettiin myös kolmeen ryhmään eli laivastonosaan niiden tärkeimpien kohdelajien mukaisesti.
gemenskapsfartygen delades också in i grupper eller segment i enlighet med deras huvudsakliga fisken.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puomitroolien laivastonosaan kuuluvat alukset: -aluksen iän mukaan mukautettu perusmaksu -
fartyg i bomtrålsegmentet: -per basbelopp anpassat efter fartygets ålder -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
alukset voivat harjoittaa viitejakson aikana erilaisia kalastustoimia, mutta ne voidaan luokitella kuuluviksi vain yhteen laivastonosaan;
fartygen kan bedriva olika fiskeverksamheter under referensperioden men de får klassificeras som tillhörande ett enda flottsegment.
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tässä yhteydessä on vältettävä yleisiä säännöksiä ja suunniteltava enemmän erityisiä, kulloiseenkin tilanteeseen, laivastonosaan ja alueeseen mukautettuja toimenpiteitä tarvittavan joustavuuden takaamiseksi.
det är nödvändigt att undvika schablonartade bestämmelser och i stället i utökad omfattning vidta åtgärder som är specifikt inriktade på den aktuella situationen, på det berörda flottsegmentet eller den aktuella regionen för att på så sätt skapa den flexibilitet som krävs.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
erityiseen laivastonosaan kuuluvat alukset: -aluksen iän mukaan mukautettu perusmaksu, josta vähennetään 15% kaikissa tapauksissa -
fartyg i det särskilda segmentet: -per basbelopp anpassat efter fartygets ålder minus 15% i varje fall -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
suurimittaista kalastusta harjoittavaan laivastonosaan sovellettavat järjestelyt voisivat pitää sisällään laivaston mukauttamiseen tähtääviä taloudellisia kannustimia, kuten markkinaperustaisia jakomekanismeja, kun taas pienimuotoista rannikkokalastusta hallinnoitaisiin jakamalla kiintiöt tai myöntämällä pyyntiponnistus suoraan tai yhteisten järjestelmien kautta.
arrangemangen för det storskaliga segmentet skulle då kunna innefatta ekonomiska incitament för anpassning av fiskeflottor (t.ex. marknadsbaserade tilldelningsmekanismer) medan det småskaliga kustfisket skulle kunna förvaltas genom direkt tilldelning av kvoter eller ansträngningar eller genom kollektiva system.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jos tiettyä pyydystä käytetään enemmän kuin kaikkia muita pyydyksiä yhteensä (ts. alus käyttää yli 50 prosenttia kalastusajastaan pyyntiin kyseisellä pyydyksellä), alus luokitellaan kuuluvaksi kyseiseen laivastonosaan.
om ett fiskeredskap används mer än alla andra redskap tillsammans (dvs. om ett fartyg använder det redskapet mer än 50 procent av fisketiden) ska fartyget hänföras till det segmentet.
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
alusten perusjaottelu laivastonosiin (vo)
grundindelning av fartyg efter kapacitet (minimiprogram)
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: