Je was op zoek naar: french l'avez vous fait ou avez vous encore (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

french l'avez vous fait ou avez vous encore

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

l'avez-vous encore ?

Arabisch

هل ما زالت لديك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

quand l'avez-vous encore été ?

Arabisch

وماذا ايضا كانت غلطه ساذجه ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en avez vous encore?

Arabisch

أيوجد المزيد من المواد؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

qu'avez-vous fait ? qu'avez-vous fait ?

Arabisch

ماذا فعلت ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

avez-vous encore peur?

Arabisch

أمازلت خائفه ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

qu'avez-vous encore fait?

Arabisch

ماذاقلتلك ؟ !

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

où avez-vous encore embrassé

Arabisch

الذي لك أنت عونقت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

qu'avez-vous fait ? avez vous arrêté la voiture ?

Arabisch

أعني، ماذا فعلتِ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

qui avez-vous encore interrogé ?

Arabisch

هل رأيت أحد غيرها ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

qu'avez-vous encore fait, reese ?

Arabisch

(ريس)؟ الآن به العبث تحاول الذي ما

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

avez-vous encore mal aux dents ?

Arabisch

لا تخبرينى بأن ألم أسنانك يُزعجك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

avez vous encore des suspects, detective?

Arabisch

هل لديكم اي مشتبه فيهم حضرة المحقق ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- avez-vous encore besoin de moi ?

Arabisch

لا تحتاجني في شيء آخر؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

avez-vous encore besoin de mes services?

Arabisch

هل يوجد أي شيء أخر أنت أو السيدة تحتاجونه،سيدي؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

pardon, en avez-vous encore pour longtemps ?

Arabisch

لمَ لا ننتظر حتى العام المقبل؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

avez-vous encore des douleurs dans la poitrine?

Arabisch

هل لا تزال تشعر بألم في الصدر

Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

avez-vous encore des questions avant de partir ?

Arabisch

هل هناك أيّ أسئلة أخيرة قبل أن نرحل ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il est 18h05. avez-vous encore besoin de moi?

Arabisch

إن الساعة السادسة و خمس دقائق هل تحتاج آي شيء هذه الليلة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en fait, qu'avez-vous fait de mal ?

Arabisch

فبصراحة ما الخطأ الذي فعلتيه؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

avez-vous encore des questions à me poser, inspecteur ?

Arabisch

ألديك أية أسئله أخرى لتوجهها إلي ،أيها المفتش ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,568,461 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK