Je was op zoek naar: g ne sé pa parler la langue la (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

g ne sé pa parler la langue la

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

"moi pas parler la langue ?

Arabisch

"فشلُت بـ اللغةً الإنجليزيةً؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je vous ai vu parler la langue universel.

Arabisch

رأيتكما أنتما الإثنتان تتحدثان لغة اللسان العالمية.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en plus, chavo saura parler la langue de la créature.

Arabisch

بالإضافة، (تشافـو) سيكون قادر على التحدّث بلغة ذلك المخلوق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il ne s'abaisserait en aucun cas à parler la langue des blancs.

Arabisch

أنة لم يحاول أن يعلم نفسة الانجليزية ايمكنك , ستاب ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu parles la langue.

Arabisch

أعني، أنتِ تتحدّثين اللغة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la langue, la bouffe... - non, ca va.

Arabisch

اللغة والطعام لا ، أنا بخير

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les immigrés... si vous voulez vivre ici, faut parler la langue.

Arabisch

يا الهى. اذا كنت ستعيش فى هذة الارض فيجب عليك تعلم لغتها.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- tu parles la langue ?

Arabisch

أجل ، كبرت هنا. لا تقلق فأنت ما زلت بنظري أبيض اللون

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la langue, la 1re fois par-derrière, goût sucré.

Arabisch

ضعي لسانك.. أول مرة من الخلف..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

soutien à la langue, la culture et la religion des intéressés

Arabisch

دعم لغة الفرد وثقافته ودينه

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous devons parler la langue de l'avenir et traduire nos paroles en actes.

Arabisch

وينبغـي أن نتكلــم بلغــة المستقبل وأن نقــرن اﻷقوال باﻷفعال.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu as raison, sans parler la langue, on ne s'intégrera jamais aux habitants.

Arabisch

لقد كنت محقاً: إذا لم أكن قادراً على التحدث بلغة البلد لن أكون قادراً على التكيف مع أهل البلد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

certaines minorités préféraient parler la langue nationale, c'est—à—dire la langue de la majorité.

Arabisch

وتفضل بعض اﻷقليات التكلم باللغة الوطنية، أي لغة اﻷغلبية.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

langues : la langue officielle est le français.

Arabisch

اللغات: اللغة الرسمية هي الفرنسية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

11. l'anglais est la langue la plus utilisée aux États-unis.

Arabisch

11- واللغة الإنكليزية هي اللغة السائدة في الولايات المتحدة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai reconnu la langue. la déchiffrer, c'est autre chose.

Arabisch

لقد كنتُ قادراً على التعرف على اللغة، وتحليلها مهما تطلب الأمر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

1132. le cantonais est la langue la plus couramment utilisée et comprise dans l'enseignement.

Arabisch

1132- تعتبر اللغة الكانتونية اللغة السائدة الاستعمال والمفهومة من قبل الأغلبية في مجال التدريس.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faut également noter que le tetun prasa est la langue la plus parlée au timor-leste.

Arabisch

ومما تجدر ملاحظته أيضاً أن لغة التيتوم براسا هي اللغة الأكثر استخداماً في تيمور- ليشتي().

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu parles la langue des gens qui ont tué ma famille, et détruit mon pays.

Arabisch

انت تتحدث لغة الأشخاص الذين قتلوا عائلتي انت تتحدث لغة الأشخاص الذين قتلوا عائلتي دمروا بلادي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

des lois et des programmes ont été élaborés pour renforcer la langue, la culture, les industries et la société samies.

Arabisch

فأُعدت تشريعات وبرامج لتعزيز اللغة الصامية والثقافة الصامية والصناعات الصامية والمجتمع الصامي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,856,453 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK