Je was op zoek naar: je t'ai poser une question et tu as ris (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

je t'ai poser une question et tu as ris

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

je vais te poser une question et tu vas me répondre.

Arabisch

سأطرح عليك سؤالاً واحداً، وأنت ستعطيني الجواب.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je vais te poser une question, et tu vas y répondre.

Arabisch

, سأسألك سؤالاً واحداً ومن المرجح أن تجيب عليه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c'est faux, je t'ai posé la question et tu as menti.

Arabisch

-لا، لم تكوني . -سألتك بصراحة، وأنت كذبت .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

et je te pose une question et tu n'as pas la...

Arabisch

اطرح عليك الاسئلة فتقوم انت بال...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je vais te poser une question et je veux que tu y réfléchisses.

Arabisch

الآن سأطرح عليك سؤالا و أريدك أن تفكّر به

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

edna, je vais te poser une question et j'espère que tu répondras oui.

Arabisch

(إدنا) ، سأفاجئك بسؤال وآمل يكون جوابك "نعم"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je vais te poser une question, et tu vas me donner la réponse !

Arabisch

سوف أسألك سؤالا لعينا و تعطيني الإجابة اللعينة الصحيحة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je vais te poser une question, et je veux que tu me répondes franchement.

Arabisch

،سوف أسئلك سؤال .وأريدك أن تجاوبيني بكل صراحة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je vais te poser une question, et je veux que tu y répondes très sérieusement.

Arabisch

سأسألك سؤالا و يجب عليك الجواب بحذر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je te pose une question et tu m'en poses une.

Arabisch

أنا أسألك سؤالاً و أنت تسألني سؤالاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je voudrais te poser une question, et cela peut paraître complétement...

Arabisch

أريد أن أسألكِ سوأل ما و لربما يبدو لكِ غير لائق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

esther, je vais te poser une question, et je veux que tu me répondes honnêtement.

Arabisch

(ايستر) سأسألك سؤالا و احتاج منك الرد عليه بأمانة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j'ai réfléchi à ta question et tu as raison, edie.

Arabisch

فكرت فى سؤالك واعتقد انك محقه يا ايدى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je pose une question, et tu m'agresses. - il revient.

Arabisch

كفاك يا (دي )كان ذلك الشخص يسأل عن موتيل و قد بشعاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j'aimerai te poser une question, et je veux que tu me dises la vérité.

Arabisch

سأطرح عليك سؤال وأريد الصراحة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je te pose une question et tu me reprends, fils de pute ?

Arabisch

أنا أسألك شيئاً وأنتتصححلي أيهاالوغد!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on va lui poser une question et il essaiera de rien dire, mais...

Arabisch

شخص ما سوف أسأله عن قضية، وقال انه سوف نبذل قصارى جهده ليثبت في، - ولكن في النهاية...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

48. l'italie a souhaité poser une question et faire une recommandation.

Arabisch

وقالت إيطاليا إنها ترغب في طرح مسألتين وتوصية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je vais poser une question et celui qui donne la réponse la plus appropriée, gagne.

Arabisch

... سأسألسؤال . والذى يجيب أكثر الأسئلة صحيحة , يفوز

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu m'as demandé si tu pouvais me poser une question.

Arabisch

إنتظر لحظه , لقد قلت "هل بإمكاني أن أسألك سؤال؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,236,798 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK