Je was op zoek naar: pause (Frans - Bretoens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Bretoens

Info

Frans

pause

Bretoens

ehan

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en pause

Bretoens

_ehan

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

diaporama en pause

Bretoens

kinnig luc'hvannoù

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

volume, pause et stop

Bretoens

ampled, paouez ha chom a-sav

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rappel de la pause de saisie

Bretoens

pausenerinnerer

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

modifier les paramètres de la pause de saisie

Bretoens

gweredekaat enlugellad

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la pause du midi n’est alors plus nécessaire.

Bretoens

e barr e vrud e voe ar bageerezh war ar stêrioù etre 1880 ha 1914, met mont a reas war ziskar goude ar brezel bed kentañ ha, dreist-hollet, goude an eil brezel bed.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

moins d'une minute avant la prochaine pause.

Bretoens

eine minute bis zur nächsten pause

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour interrompre définitivement les commentaires, appuyez deux fois sur pause.

Bretoens

evit echuiñ da vat gant ar skignañ, pouezit div wech war pause.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

effectuer la fusion en marquant une pause à chaque erreur.

Bretoens

kas da benn ar c'hendeuziñ en ur baouez goude pep fazi.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour la reprendre, appuyez à nouveau sur cette touche pause.

Bretoens

evit adkregiñ ganti, pouezit adarre war an douchenn pause-se.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a tout moment, vous pouvez l'arrêter en appuyant deux fois sur pause.

Bretoens

da bep mare e c'hallit chom a-sav gant an displegadenn dre bouezañ div wech war an douchenn « pause » (paouez).

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

brasero va simuler la gravure et en cas de succès, démarrer la gravure réelle après une pause de 10 secondes

Bretoens

brasero a zarvano an engravañ ha, mard eo graet gant berzh, gant an engravadur bremanel e kendalc'ho goude 10 eilenn

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

pour interrompre provisoirement l'écoute, appuyez sur la touche pause qui se trouve en haut, sur la gauche.

Bretoens

evit troc'hañ ar skignañ e-pad ur pennadig, pouezit war an douchenn pause ( paouez) a zo ouzh krec'h, a-gleiz.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un horaire permettant de concilier les contraintes de chacun étant difficile à trouver en soirée, il est décidé de fixer les prochaines réunions sur le temps de la pause déjeuner.

Bretoens

dre m'eo diaes kavout un eur a zere da bep hini diouzh an noz, ez eus bet divizet aozañ an emvodoù a zeu e-pad an ehanoù lein.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans l’arrière-cuisine nous vous proposons de faire une pause pour écouter ceux et celles qui ont connu yann paranthoën ; ils ont beaucoup d’histoires à raconter.

Bretoens

ha neuze, war-lerc’h n’ho po nemet mont a lec’h da lec’h a-zoug ho kamm.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

apres la pause des vacances d’été, il est toujours agréable de se retrouver à plescop avant de « faire la rentrée », lors de la soirée jazz en plein air qui a connu, cette année encore, un vif succès.

Bretoens

goude ehan ar vakañsoù hañv e vez bepred plijus em gavout asambles e pleskop a-raok an « distro », e-pad an nozvezhiad jazz dindan an amzer, ha berzh bras he deus graet an abadenn-se er blez-mañ c’hoazh.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,766,126,213 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK