Je was op zoek naar: permettant (Frans - Bretoens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Bretoens

Info

Frans

plan de situation permettant de localiser le terrain

Bretoens

tres an dachenn

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pli accordéon : façonnage à plis successifs permettant ce pliage.

Bretoens

pleg akordeon : molumiñ war-bouez plegoù lerc'h-ouzh-lerc'h.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

2 documents photographiques permettant de situer le terrain dans le paysage

Bretoens

1 dresadenn evit prizañ neuz ar raktres en endro

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ouestélio dispose des outils permettant de protéger vos travaux exposés.

Bretoens

gant ouestélio ez eus binvioù a ro an tu da wareziñ ho teulioù na vezont ket er goudor.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ouestélio assure une telle prestation, vous permettant de gagner en réactivité.

Bretoens

gallout a ra ouestélio ober war-dro seurt oberiadennoù ha lakaat ac'hanoc'h da vezañ ersavusoc'h a se.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

1 notice permettant d’apprécier l’impact visuel du projet.

Bretoens

ar studiadenn skog pa c’houlenner anezhi

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous n'avez pas de privilège vous permettant d'y créer un dossier.

Bretoens

met n'hoc'h eus ket gwirioù-dreist evit gallout krouiñ un teuliad el lec'h-mañ.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce système permet de conserver la confidentialité tout en permettant une traçabilité de ce type des déchets.

Bretoens

dre ar sistem-mañ e c'heller gwareziñ buhez prevez an dud en ur heuliiñ ar produoù betek ar fin.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

créer un nouveau sens de circulation permettant de rétrécir les voies et de leur donner un caractère piéton affirmé

Bretoens

krouiñ kreizennoù buhez dedennus ha dudius, dre liammiñ ar stalioù ouzh ar servijoù publik

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

1 document graphique permettant d’apprécier l’insertion du projet dans l’environnement

Bretoens

tresoù eus an holl solieradurioù ha talbennoù, skejennoù

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

anne et son entourage recherchent une alliance matrimoniale et diplomatique permettant le maintien de l’indépendance du duché.

Bretoens

ur wech dimezet e vir charlez viii ouzh anna vreizh a verañ he dugelezh eviti da ober he dever a bried hag a zanvez mamm.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

financement de vacations de la psychologue permettant un accès du service à l’ensemble des habitants du canton de carhaix.

Bretoens

arc’hantañ labour ar bsikologourez a-benn ma vo digor ar servij da gement den zo o chom e kanton karaez.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

développer l’apprentissage du breton au sein des institutions publiques et renforcer les outils permettant plus de breton dans les services publics

Bretoens

e raktres oberoù strategel ar stad er rannvro (paser) e kaver ar brezhoneg c’hoazh.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au nombre de quatre, les portes permettant les entrées et sorties de la cité reçurent le nom des villes auxquelles elles conduisaient :

Bretoens

peder dor a roe digor àr gêr bondi, hag anvet e oant hervez anvioù ar c'hêrioù a yae an hent tremaze :

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'afssa préconise donc, sur les produits, la généralisation d'étiquettes permettant aux consommateurs de demeurer plus vigilants que jamais

Bretoens

erbediñ a ra an agsyb d’ar broduerien lakaat liketennoù war o holl froduioù evit ma c’hallfe an dud teuler evezh ouzh ar bakteriennoù muioc’h eget biskoazh eta.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette salle vous présente un ensemble de cartes anciennes permettant de situer nantes dans l'espace géographique de l'estuaire de la loire.

Bretoens

er sal-mañ e kinniger deoc'h kartennoù kozh hag a ziskouez penaos eo lec'hiet naoned en aber al liger.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

archivage numérique : classement, à des fins de conservation, ordonné, organisé et logique de documents et fichiers informatiques permettant leur rapide restitution.

Bretoens

diellañ niverel : reizhiad teulioù ha restroù urzhiet en un doare kempoell, a-benn o mirout hag o adkavout buan.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

du matériel hydro-économe a été installé à tous les points d'eau, permettant une réduction de 20% de la consommation en un an.

Bretoens

dafar da arboellañ dour zo bet staliet war bep kog, ha gant se eo digresket ar beveziñ dour eus 20% dindan bloaz.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

certains disposent d’un statut d’autonomie leur permettant de préserver leur culture et leur langue dans des conditions acceptables, mais surtout de décider de leur avenir en toute quiétude.

Bretoens

darn all avat, evel ar vretoned, n’o deus gwir a-ziforc’h ebet, ar pezh a laka anezho en arvar, beuzet ma vezont en un hollad ha na vez ket gwall nec’het alies gant o dibarded, ha pell o sevenadur diouzh o hini a-wechoù.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- prévoir un coupon réponse permettant de prendre contact avec l'office de la langue bretonne afin d'évaluer la demande sociale ou mettre en place des actions en faveur du bilinguisme

Bretoens

- soñjal en ur baperenn-respont evit mont e darempred gant ofis ar brezhoneg da c'houlenn priziañ ar goulenn sokial pe da c'houzout peseurt oberoù a c'haller lakaat e plas evit kas an divyezhegezh war-raok.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,331,295 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK