Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
c' est même gênant parce que cela met mal à l' aise.
das ist unangenehm, denn man fühlt sich nicht wohl dabei.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
À cet égard, nous devrions tous nous sentir mal à l' aise.
insofern müßten wir uns hier alle eigentlich unwohl fühlen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' espère que vous vous sentirez toujours à l' aise dans cette alliance.
ich hoffe, dass sie sich immer in diesem bündnis wohlfühlen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pour ma part, j’ admets que je suis plutôt à l’ aise.
ich gebe unumwunden zu, dass ich mich recht wohl fühle.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ce rapport me met mal à l' aise, parce qu' il y a des choses qui ne vont pas.
dieser bericht weckt in mir unbehagen, weil da einiges nicht stimmt.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
monsieur le premier ministre, faites en sorte que les gens se sentent à nouveau à l' aise en europe.
herr premierminister, tragen sie dafür sorge, dass die menschen sich in europa wieder zu hause fühlen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je parlerai pour respirer à l`aise, j`ouvrirai mes lèvres et je répondrai.
ich muß reden, daß ich mir luft mache; ich muß meine lippen auftun und antworten.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l' observateur général doit toutefois être, j' ose espérer, suffisamment à l' aise avec les médias et avoir une expérience politique.
ich halte es jedoch auch für wichtig, dass der leiter der beobachtungsmission versiert im umgang mit den medien und politisch erfahren ist.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je n' en suis que plus à l' aise aujourd'hui pour exprimer les préoccupations que m' inspire la procédure de décharge, telle qu' elle est conduite.
daher habe ich heute auch keine probleme, meine besorgnis über die art der durchführung des entlastungsverfahrens zum ausdruck zu bringen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nous n' en serons que plus à l' aise pour affirmer notre souhait de voir le peuple palestinien disposer d' un État complet avec tous ses attributs, pleinement souverain.
dann können wir auch umso leichter unseren wunsch nach einem eigenen mit allen erforderlichen attributen ausgestatteten und vollkommen souveränen staat für das palästinensische volk zum ausdruck bringen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
finalement, nous devons nous assurer que les fonds destinés au programme socrates et aux autres programmes ne profitent pas de manière disproportionnée à ceux qui sont à l' aise financièrement.
schließlich müssen wir sicherstellen, daß geld aus sokrates und den anderen programmen nicht unproportional in die taschen und haushalte jener fließt, die es schon haben.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
monsieur le président, madame la commissaire, je dois dire que je suis mal à l' aise face à ce rapport, surtout après les amendements de la commission des budgets.
herr präsident, frau kommissarin, ich möchte ihnen sagen, daß mir bei diesem bericht nicht ganz wohl ist, und dies vor allem nach den Änderungsanträgen des haushaltsausschusses.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il ne serait pas surprenant, étant donné les changements, que d' aucuns se sentent mal à l' aise vis-à-vis de ces mesures.
angesichts der sich vollziehenden veränderungen würde es nicht überraschen, wenn dies einigen personen unbehagen bereitet.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
l’ union européenne a été divisée et le gouvernement américain a été bien à l’ aise en les voyant jouer les uns contre les autres.
die europäische union war gespalten, und die us-regierung war höchst erfreut zu sehen, wie sich die mitgliedstaaten gegenseitig vorwürfe machten.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il doit y avoir des cendriers, comme il doit y avoir une séparation des espaces, de manière à ce que les fumeurs puissent fumer et que les non-fumeurs puissent se sentir à l' aise.
es muss aschenbecher geben, so wie es auch eine räumliche trennung geben muss, damit sich raucher und nichtraucher gleichermaßen wohl fühlen können.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Étant donné que nous passons à la catégorie supérieure, nous devrions également disposer de sièges plus confortables, afin que chaque passager se sente chez lui et à l’ aise dans ce bus.
wenn wir schon nachrüsten, sollten auch bequemere sitze eingebaut werden, so dass sich jeder fahrgast in diesem bus wie zu hause fühlt.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
chaque artisan de ce compromis crie victoire, ce qui me met mal à l’ aise car je n’ aime pas être victime d’ un marché de dupes.
jeder mitwirkende an diesem kompromiss behauptet, er habe gesiegt. das bereitet mir unbehagen, denn ich lasse mich nicht gern für dumm verkaufen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
et lorsque l`esprit de dieu était sur saül, david prenait la harpe et jouait de sa main; saül respirait alors plus à l`aise et se trouvait soulagé, et le mauvais esprit se retirait de lui.
wenn nun der geist gottes über saul kam, so nahm david die harfe und spielte mit seiner hand; so erquickte sich saul, und es ward besser mit ihm, und der böse geist wich von ihm.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.