Je was op zoek naar: mit dem auto fahren (Frans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

German

Info

French

mit dem auto fahren

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Duits

Info

Frans

folglich bestehen bedenken zur vereinbarkeit mit dem gemeinsamen markt.

Duits

folglich bestehen bedenken zur vereinbarkeit mit dem gemeinsamen markt.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

[24] dauer-vollzeitarbeitsplätze in direktem zusammenhang mit dem vorhaben.

Duits

[24] dauer-vollzeitarbeitsplätze in direktem zusammenhang mit dem vorhaben.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

es ist festzustellen, dass mit dem angemeldeten vorhaben zusätzliche kapazitäten im europäischen markt entstehen.

Duits

es ist festzustellen, dass mit dem angemeldeten vorhaben zusätzliche kapazitäten im europäischen markt entstehen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

daher bezweifelt die kommission, dass die beihilfe als mit dem gemeinsamen markt vereinbar angesehen werden kann.

Duits

daher bezweifelt die kommission, dass die beihilfe als mit dem gemeinsamen markt vereinbar angesehen werden kann.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

die gründe für diese signifikante differenz stehen in unmittelbarem zusammenhang mit dem politischen erbe der vergangenheit und der sozioökonomischen entwicklung nach der wiedervereinigung.

Duits

die gründe für diese signifikante differenz stehen in unmittelbarem zusammenhang mit dem politischen erbe der vergangenheit und der sozioökonomischen entwicklung nach der wiedervereinigung.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

arbeitsplatzschaffung bezieht sich in diesem fall auf den mit dem vorhaben direkt geschaffenen und die durch erstlieferanten und kunden in erwiderung auf die geförderte investition geschaffenen arbeitsplätze.

Duits

arbeitsplatzschaffung bezieht sich in diesem fall auf den mit dem vorhaben direkt geschaffenen und die durch erstlieferanten und kunden in erwiderung auf die geförderte investition geschaffenen arbeitsplätze.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

da bsbg eine gesellschaft mit beschränkter haftung ist, ging gbb mit dem erwerb dieses anteils lediglich das risiko ein, die investierten mittel zu verlieren.

Duits

da bsbg eine gesellschaft mit beschränkter haftung ist, ging gbb mit dem erwerb dieses anteils lediglich das risiko ein, die investierten mittel zu verlieren.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

eine vorrichtung zum ebenen streckziehen von werkstücken, weist ein werkzeugoberteil und ein mit dem werkzeugoberteil in eingriff gehendes werkzeugunterteil auf, welche relativ zueinander beweglich sind.

Duits

eine vorrichtung zum ebenen streckziehen von werkstücken, weist ein werkzeugoberteil (3) und ein mit dem werkzeugoberteil in eingriff gehendes werkzeugunterteil (4) auf, welche relativ zueinander beweglich sind.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le corps de l'email est un des suivants: • bei uns wurde ein neues benutzerkonto mit dem namen "

Duits

der body der email ist einer der folgenden: • bei uns wurde ein neues benutzerkonto mit dem namen "

Laatste Update: 2016-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

das ausmaß, mit dem eine solche mögliche kapazitätszunahme den wettbewerb auf dem markt zu verfälschen droht, muss von der kommission bei der bestimmung der vereinbarkeit der betroffenen beihilfe mit den rahmenbestimmungen für den schiffbau sorgfältig geprüft werden.

Duits

das ausmaß, mit dem eine solche mögliche kapazitätszunahme den wettbewerb auf dem markt zu verfälschen droht, muss von der kommission bei der bestimmung der vereinbarkeit der betroffenen beihilfe mit den rahmenbestimmungen für den schiffbau sorgfältig geprüft werden.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des weiteren äußern die deutschen behörden die ansicht, dass die voraussetzungen für die einleitung des förmlichen prüfverfahrens nach artikel 9 der verfahrensverordnung insofern nicht gegeben seien, als keine zweifel an der vereinbarkeit der notifizierten beihilfe mit dem gemeinsamen markt bestünden.

Duits

des weiteren äußern die deutschen behörden die ansicht, dass die voraussetzungen für die einleitung des förmlichen prüfverfahrens nach artikel 9 der verfahrensverordnung insofern nicht gegeben seien, als keine zweifel an der vereinbarkeit der notifizierten beihilfe mit dem gemeinsamen markt bestünden.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

6. da ihre regierung den vorgeschlagenen maßnahmen nicht ausdrücklich und vorbehaltlos zugestimmt hat, bezweifelt die kommission aus nachstehenden gründen, dass die bestehenden regionalbeihilferegelungen ab 1. januar 2007 noch mit dem gemeinsamen markt vereinbar sind.

Duits

6. da ihre regierung den vorgeschlagenen maßnahmen nicht ausdrücklich und vorbehaltlos zugestimmt hat, bezweifelt die kommission aus nachstehenden gründen, dass die bestehenden regionalbeihilferegelungen ab 1. januar 2007 noch mit dem gemeinsamen markt vereinbar sind.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(19) wie oben zitiert, sind beihilfen an den schiffbau auf investitionen zur modernisierung oder sanierung bestehender werften mit dem ziel, die produktivität bestehender anlagen zu erhöhen, begrenzt.

Duits

(19) wie oben zitiert, sind beihilfen an den schiffbau auf investitionen zur modernisierung oder sanierung bestehender werften mit dem ziel, die produktivität bestehender anlagen zu erhöhen, begrenzt.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(13) gemäß artikel 87 absatz 1 eg-vertrag sind staatliche oder aus staatlichen mitteln gewährte beihilfen gleich welcher art, die durch die begünstigung bestimmter unternehmen oder produktionszweige den wettbewerb verfälschen oder zu verfälschen drohen, mit dem gemeinsamen markt unvereinbar, soweit sie den handel zwischen mitgliedstaaten beeinträchtigen.

Duits

(13) gemäß artikel 87 absatz 1 eg-vertrag sind staatliche oder aus staatlichen mitteln gewährte beihilfen gleich welcher art, die durch die begünstigung bestimmter unternehmen oder produktionszweige den wettbewerb verfälschen oder zu verfälschen drohen, mit dem gemeinsamen markt unvereinbar, soweit sie den handel zwischen mitgliedstaaten beeinträchtigen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,774,335,158 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK