Je was op zoek naar: épisodiquement (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

épisodiquement

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il apparaît épisodiquement pour ce rôle.

Engels

this was a sporadically reappearing role.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en outre des foyers épidémiques apparaissent épisodiquement.

Engels

in addition, epidemic outbreaks occur from time to time.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces protecteurs interviennent effectivement, mais de loin et épisodiquement.

Engels

these protectors intervened effectively, but from a distance and spasmodically.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les rwandais fuient épisodiquement et sont rapidement rapatriés chez eux.

Engels

rwandan refugees arrive from time to time and are quickly repatriated to their country.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on entend parler épisodiquement d'effets secondaires importants.

Engels

from time to time there are reports of serious side effects from herbal preparations.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais l'on ne pouvait recourir aux réserves qu'épisodiquement.

Engels

but it was only occasionally necessary to have recourse to the reserves.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des réunions de ce genre se sont déjà tenues épisodiquement dans le passé.

Engels

such meetings have already taken place occasionally in the past.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

hélas, les confrontations entre les groupes de population se répètent épisodiquement.

Engels

unfortunately, there are still occasional confrontations between the people there.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Frans

ces manifestations se sont poursuivies épisodiquement jusqu'à la fin d'août.

Engels

protests continued intermittently until the end of august.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces difficultés apparaîtraient aujourd’hui épisodiquement et seraient résolues par le dialogue.

Engels

these problems now occur only sporadically and are said to have been solved through dialogue.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.

Engels

it submits reports due to the treaty monitoring bodies only very sporadically.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est aussi, épisodiquement, l'assistant de franz boas et de philip drucker.

Engels

for brief periods he also assisted franz boas and philip drucker.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des coalitions de fortune ont été formées épisodiquement pour s’opposer aussitôt en factions rivales.

Engels

makeshift coalitions were formed periodically only to break down later into rival factions.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'eau condensée est recueillie par le bocal et doit être évacuée soit de façon continue soit épisodiquement.

Engels

the condensed water is collected by the jar and must be removed either continuously or episodically.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le recrutement au sein de ces populations survient épisodiquement et montre une corrélation positive avec les températures de la saison de croissance.

Engels

recruitment into these populations was episodic and was positively correlated to growing season temperatures.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

61. les autorités arrêtent épisodiquement des membres de l'opposition, pendant des périodes relativement courtes.

Engels

61. from time to time the authorities detain various members of the opposition for relatively short periods.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une autre possibilité consiste à inverser épisodiquement le potentiel électrique aux bornes du pee par rapport à la polarité utilisée pour produire le faisceau électronique.

Engels

another way is to occasionally reverse the electrical potential across the pee from the polarity used to generate the electron beam.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

depuis un peu plus d'une décennie, le sujet refait surface épisodiquement, sans toutefois aboutir à une modification des règles.

Engels

for over a decade, the subject has surfaced and resurfaced, without, however, leading to any change in the rules.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un autre problème découle du manque de connaissance des procédures observé chez certains avocats et juges qui ne traitent ce genre de cas qu'épisodiquement.

Engels

another problem is the lack of knowledge of the procedures among some lawyers and judges who only deal very rarely with these cases.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

il n'existe que peu de centres de formation philosophique ou théologique, hormis des sessions organisées épisodiquement sur tel ou tel thème particulier par divers groupes.

Engels

there are few philosophical and theological centers, apart from the sessions that are organized from time to time on a particular subject by different groups.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,968,979 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK