Je was op zoek naar: 33 (0)6 11 42 80 71 (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

33 (0)6 11 42 80 71

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

11:42 80%

Engels

11:24 70%

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

1/3/2016 6:11:42 μμ

Engels

25/2/2016 1:37:12 μμ

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

0% 6 11/15/2015 sunday 1

Engels

3 10/11/2015 sunday 2

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

portable : +33 (0) 6 45 06 00 48 avec le soutien de :

Engels

with the support of :

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Études secondaires ou moins (2005) 50 17 33 0 6 université - inférieur au bacc.

Engels

respondents could identify more than one source.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

estelle steiner attachée de presse mobile: +33 (0)6 08 46 01 57 email

Engels

estelle steiner press officer mobile: +33 (0)6 08 46 01 email

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

groupe professionnel as (2005) 33 0 67 0 3 groupe professionnel cr (2005) 0 67 33 0 3 groupe professionnel pm (2005) 33 17 33 17 6 groupe professionnel as (2002) 100 0 0 0 1 groupe professionnel pm (2002) 67 17 17 0 6 groupe professionnel st (2002) 0 0 100 0 1

Engels

occupational group as (2005) 33 0 67 0 3 occupational group cr (2005) 0 67 33 0 3 occupational group pm (2005) 33 17 33 17 6 occupational group as (2002) 100 0 0 0 1 occupational group pm (2002) 67 17 17 0 6 occupational group st (2002) 0 0 100 0 1

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nombre de centres soumis à une limite uniforme ou à une moyenne annuelle limites uniformes 1 1 9 6 1 13 moyennes annuelles 16 0 6 11 0 2

Engels

number of gasoline pools subject to flat and yearly pool average limits refineries blending facilities import pools refineries blending facilities import pools flat limits 1 1 9 6 1 13 ypa limits 16 0 6 11 0 2

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

groupe professionnel ao (2005) 0 0 100 0 1 groupe professionnel as (2005) 71 0 29 0 7 groupe professionnel cr (2005) 25 50 25 0 4 groupe professionnel en (2005) 50 25 25 0 4 groupe professionnel ex (2005) 100 0 0 0 1 groupe professionnel is (2005) 100 0 0 0 1 groupe professionnel pe (2005) 100 0 0 0 2 groupe professionnel ti (2005) 0 0 100 0 2 groupe professionnel ao (2002) 33 33 33 0 3 groupe professionnel as (2002) 0 60 40 0 5 groupe professionnel cr (2002) 50 17 33 0 6 groupe professionnel cs (2002) 0 0 100 0 1 groupe professionnel en (2002) 33 33 33 0 3 groupe professionnel is (2002) 0 100 0 0 1 groupe professionnel pe (2002) 100 0 0 0 2 groupe professionnel ti (2002) 44 11 44 0 9 groupe professionnel autre (2002) 0 100 0 0 1

Engels

occupational group ao (2005) 0 0 100 0 1 occupational group as (2005) 71 0 29 0 7 occupational group cr (2005) 25 50 25 0 4 occupational group en (2005) 50 25 25 0 4 occupational group ex (2005) 100 0 0 0 1 occupational group is (2005) 100 0 0 0 1 occupational group pe (2005) 100 0 0 0 2 occupational group ti (2005) 0 0 100 0 2 occupational group ao (2002) 33 33 33 0 3 occupational group as (2002) 0 60 40 0 5 occupational group cr (2002) 50 17 33 0 6 occupational group cs (2002) 0 0 100 0 1 occupational group en (2002) 33 33 33 0 3 occupational group is (2002) 0 100 0 0 1 occupational group pe (2002) 100 0 0 0 2 occupational group ti (2002) 44 11 44 0 9 occupational group other (2002) 0 100 0 0 1

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

contact presse dmitri marchenkov chef de l'unité de communication du congrès mobile: +33 (0)6 75 65 03 49 email la session en bref...

Engels

press contact dmitri marchenkov head of the congress communication unit mobile: +33 (0)6 75 65 03 49 email the session in brief...

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

groupe professionnel as (2005) 17 30 50 3 60 groupe professionnel cr (2005) 19 36 42 2 215 groupe professionnel cs (2005) 44 22 28 6 18 groupe professionnel eg (2005) 25 50 25 0 7 groupe professionnel es (2005) 20 20 60 0 4 groupe professionnel ex (2005) 60 20 20 0 5 groupe professionnel fi (2005) 0 50 50 0 6 groupe professionnel gl (2005) 50 17 33 0 6 groupe professionnel gt (2005) 50 50 0 0 3 groupe professionnel hs (2005) 24 27 45 3 88 groupe professionnel is (2005) 40 0 60 0 5 groupe professionnel la (2005) 0 80 20 0 6 groupe professionnel md (2005) 67 0 33 0 4 groupe professionnel nd (2005) 100 0 0 0 1 groupe professionnel nu (2005) 40 30 25 6 55 groupe professionnel op (2005) 17 50 33 0 5 groupe professionnel pe (2005) 13 63 25 0 7 groupe professionnel pg (2005) 100 0 0 0 1 groupe professionnel ph (2005) 0 0 0 100 1 groupe professionnel pm (2005) 35 29 29 6 33 groupe professionnel ps (2005) 0 50 50 0 2 groupe professionnel si (2005) 50 50 0 0 3 groupe professionnel st (2005) 0 0 0 100 1 groupe professionnel sw (2005) 100 0 0 0 1 groupe professionnel wp (2005) 28 31 39 3 73 groupe professionnel autre (2005) 50 0 50 0 2 groupe professionnel ac (2002) 33 33 33 0 3 groupe professionnel as (2002) 19 24 54 3 64 groupe professionnel cr (2002) 26 29 43 2 221 groupe professionnel cs (2002) 38 25 38 0 15 groupe professionnel eg (2002) 58 33 8 0 11 groupe professionnel es (2002) 0 50 50 0 2 groupe professionnel ex (2002) 25 50 25 0 3 groupe professionnel fi (2002) 38 38 25 0 7 groupe professionnel gl (2002) 43 29 29 0 8 groupe professionnel gt (2002) 50 0 50 0 2 groupe professionnel hs (2002) 27 31 40 2 97 groupe professionnel is (2002) 0 43 43 14 6 groupe professionnel la (2002) 0 25 75 0 5 groupe professionnel md (2002) 0 75 25 0 5 groupe professionnel nu (2002) 42 23 35 0 50 groupe professionnel op (2002) 67 0 33 0 3 groupe professionnel pe (2002) 0 50 33 17 5 groupe professionnel pg (2002) 100 0 0 0 2 groupe professionnel pm (2002) 27 32 36 5 20 groupe professionnel st (2002) 33 67 0 0 3 groupe professionnel sw (2002) 50 0 50 0 2 groupe professionnel wp (2002) 21 31 48 0 61 groupe professionnel autre (2002) 25 42 31 3 36

Engels

occupational group as (2005) 17 30 50 3 60 occupational group cr (2005) 19 36 42 2 215 occupational group cs (2005) 44 22 28 6 18 occupational group eg (2005) 25 50 25 0 7 occupational group es (2005) 20 20 60 0 4 occupational group ex (2005) 60 20 20 0 5 occupational group fi (2005) 0 50 50 0 6 occupational group gl (2005) 50 17 33 0 6 occupational group gt (2005) 50 50 0 0 3 occupational group hs (2005) 24 27 45 3 88 occupational group is (2005) 40 0 60 0 5 occupational group la (2005) 0 80 20 0 6 occupational group md (2005) 67 0 33 0 4 occupational group nd (2005) 100 0 0 0 1 occupational group nu (2005) 40 30 25 6 55 occupational group op (2005) 17 50 33 0 5 occupational group pe (2005) 13 63 25 0 7 occupational group pg (2005) 100 0 0 0 1 occupational group ph (2005) 0 0 0 100 1 occupational group pm (2005) 35 29 29 6 33 occupational group ps (2005) 0 50 50 0 2 occupational group si (2005) 50 50 0 0 3 occupational group st (2005) 0 0 0 100 1 occupational group sw (2005) 100 0 0 0 1 occupational group wp (2005) 28 31 39 3 73 occupational group other (2005) 50 0 50 0 2 occupational group ac (2002) 33 33 33 0 3 occupational group as (2002) 19 24 54 3 64 occupational group cr (2002) 26 29 43 2 221 occupational group cs (2002) 38 25 38 0 15 occupational group eg (2002) 58 33 8 0 11 occupational group es (2002) 0 50 50 0 2 occupational group ex (2002) 25 50 25 0 3 occupational group fi (2002) 38 38 25 0 7 occupational group gl (2002) 43 29 29 0 8 occupational group gt (2002) 50 0 50 0 2 occupational group hs (2002) 27 31 40 2 97 occupational group is (2002) 0 43 43 14 6 occupational group la (2002) 0 25 75 0 5 occupational group md (2002) 0 75 25 0 5 occupational group nu (2002) 42 23 35 0 50 occupational group op (2002) 67 0 33 0 3 occupational group pe (2002) 0 50 33 17 5 occupational group pg (2002) 100 0 0 0 2 occupational group pm (2002) 27 32 36 5 20 occupational group st (2002) 33 67 0 0 3 occupational group sw (2002) 50 0 50 0 2 occupational group wp (2002) 21 31 48 0 61 occupational group other (2002) 25 42 31 3 36

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cathie burton, attachée campagnes tél: +33 (0) 3 88 41 28 93, portable : +33 (0)6 85 11 64 93 ; cathie.burton@coe.int

Engels

cathie burton, campaigns support tel: +33 (0) 3 88 41 28 93, mobile: +33 (0)685 11 64 93 cathie.burton@coe.int

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(communiqué de presse; site web du commissaire; contact stefano.montanari@coe.int, tél : +33 (0)6 73 83 29 53) visite préélectorale de l'assemblée parlementaire en serbie8-10 avril, belgrade - une délégation de l'apce, composée d'un représentant des cinq groupes politiques de l'assemblée, et conduite par jean-charles gardetto (monaco, ppe/dc), effectuera une visite préélectorale en serbie en vue des élections législatives du 11 mai.

Engels

(press release; contact henriette.girard@coe.int or ulvi.akhundlu@coe.int, tel +33 3 88 41 25 60) thomas hammarberg to visit slovakia8-10 april, bratislava - the commissioner for human rights will discuss the human rights situation in slovakia with authorities and ngos during a during a three-day contact visit starting on tuesday 8 april . discussions will focus mainly on the rights of minorities, refugees and asylum seekers.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,759,639,907 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK