Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
angestellt
recrutés
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alle angestellt
tous recrutés
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- "employés comme ouvriers de l'etat (als staatsarbeitr angestellt)": alors, ouvriers ou employés?
(ney(10)) "salaried employees" is probably what the author meant here. "[...] als staatsarbeiter angestellt" (the nuremberg translation renders this as "employed by the state", which glosses over the difference between "arbeiter", i.e. blue-collar workers, and "angestellt", i.e. the condition of employment enjoyed by salaried and public employees; -trans.): so what were they, laborers or government employees?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
" bundesversicherungsanstalt fuer angestellte " (office federal d'assurance des employes) , berlin
bundesversicherungsanstalt fuer angestellte (federal insurance office for clerical staff), berlin"