Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
as-tu
have you received briefs
Laatste Update: 2023-06-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
as-tu dîné
tu parles français bien
Laatste Update: 2020-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as-tu déjà ?
have you already ?
Laatste Update: 2019-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qu'as-tu ?
what's the matter with you?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
comment as tu
how are you
Laatste Update: 2016-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as-tu whatsapp
do you have whatsapp
Laatste Update: 2024-01-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
as-tu dormi?
did you get some sleep ?
Laatste Update: 2019-05-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qu’as-tu fait?
what have you done?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
dix contre un que tu réussis ton test.
ten to one you can pass the test.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
l'as tu écouté ?
did you listen to it ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu réussis toujours à me faire sourire.
you always put a smile on my face.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
m'as-tu choisi?
did you choose me?
Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
louise, qu'as-tu?
to see, to see,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu n’as, tu n’as
or you, the truth you love to bend
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
observations et conclusion as-tu réussi ?
observations and conclusion 1.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as-tu réussi à serrer une fille ?
have you managed to hook up with any girls?
Laatste Update: 2019-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
if you pass this test, you could graduate next month.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as-tu réussi à serrer une fille hier soir ?
did you manage to pull any girls last night?
Laatste Update: 2019-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si tu réussis l’examen pratique, tu obtiendras un permis de conduire sans restrictions.
if you pass the road test, you will get a full licence without restrictions.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
comment as-tu réussi à ouvrir les portes du monde de la mode ?
how did you get your foot in the fashion industry door?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: