Je was op zoek naar: bonjour niece (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

bonjour niece

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

bonjour

Engels

hello

Laatste Update: 2024-04-24
Gebruiksfrequentie: 20
Kwaliteit:

Frans

bonjour,

Engels

Laatste Update: 2023-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bonjour !

Engels

garance, thank-you!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

« bonjour.

Engels

“good morning.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bonjour, bonjour !

Engels

hello you beautiful person!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ma niece cherie

Engels

my niece pretty

Laatste Update: 2021-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« ma chere niece,

Engels

"my dear niece,

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

le frere de ma niece

Engels

my niece's brother

Laatste Update: 2021-03-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

soyez la bienvenue ma niece

Engels

welcome

Laatste Update: 2023-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ma niece est l'enfant de mon

Engels

my brother's wife is my

Laatste Update: 2020-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je te souhaite un joyeux anniversaire ma niece

Engels

je te souhaite un bel anniversaire mon amour plein de bonnes choses

Laatste Update: 2020-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

niece/n'/ma/a/de/pas/velo

Engels

niece/n'/ma/a/de/pas/velo

Laatste Update: 2023-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ethel rosina ewing great niece of agnes strickland.»

Engels

ethel rosina ewing great niece of agnes strickland."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

darcy prit place aupres de sa niece et ils continuerent a marcher côte a côte.

Engels

after a short silence, the lady first spoke.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

gardiner et sa niece, cependant, lui rendirent justice tout en compatissant a son embarras.

Engels

mrs. gardiner and her niece, however, did her justice, and pitied her.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

barbara est ma niece, ce ` qui fait de sarah forsyth ma petite-niece.

Engels

barbara is my niece, and that makes sarah forsyth my great-niece.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

darcy, et mrs. gardiner aurait été infiniment reconnaissante a sa niece si elle avait entamé ce sujet la premiere.

Engels

they talked of his sister, his friends, his house, his fruit--of everything but himself; yet elizabeth was longing to know what mrs. gardiner thought of him, and mrs. gardiner would have been highly gratified by her niece's beginning the subject.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons jugé préférable que notre niece résidât chez nous jusqu’a son mariage et je pense que vous serez de cet avis.

Engels

we have judged it best that my niece should be married from this house, of which i hope you will approve.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

fortified by these words, don cesare came to tell his niece that she held in her hands the life of her father, who was ill with despair.

Engels

armé de ces paroles, don cesare vint dire à sa nièce qu’elle tenait en ses mains la vie de son père, malade de désespoir.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mrs. gardiner plaisanta ensuite sa niece sur l’infidélité de wickham et la félicita de prendre les choses d’une âme si tranquille.

Engels

mrs. gardiner then rallied her niece on wickham's desertion, and complimented her on bearing it so well.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,028,940,626 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK