Je was op zoek naar: cela ne me disait rien qui vaille (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

cela ne me disait rien qui vaille

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

Ça ne me dit rien qui vaille.

Engels

i don't like the look of it.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

labeur qui ne rapporte rien qui vaille.

Engels

from your hard labor that pays you nothing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est très louche et ça ne me dit rien qui vaille.

Engels

that is very suspicious and i do not like the sound of that.

Laatste Update: 2011-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

« la philo de ce film ne me disait rien... »

Engels

"i wasn't too into the philosophy behind that movie..."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

nous pourrions le tenter, mais cela ne donnerait absolument rien qui vaille.

Engels

we could try it but it is not going to do any good.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce repli ne dit rien qui vaille aux troupes concernées.

Engels

the withdrawal did not say anything about the brave troops involved.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ici encore, le gouvernement fédéral ne fait rien qui vaille.

Engels

again the federal government just is not doing it.

Laatste Update: 2013-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela ne me regarde pas

Engels

it's none of my business

Laatste Update: 2019-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela ne me surprend pas.

Engels

it does not surprise me.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela ne me quittera jamais.

Engels

i can never get rid of it.

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"cela ne me concerne pas".

Engels

"it was nothing to do with me!"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

pour moi rien ne me disait que monsieur était aveugle.

Engels

there was nothing which led me to believe that this man was blind.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle ne me disait pas une parole, mais elle me souriait.

Engels

she did not speak a word, but smiled at me.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

saint pierre dit alors au bon dieu: « seigneur, cela ne me dit rien qui vaille: plus personne ne meurt.

Engels

so st. peter said to the lord, "lord, this thing must not go on. people no longer die; we must go ourselves."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

cela ne veut cependant pas dire qu’il n’y ait rien qui vaille la peine d’être signalé.

Engels

this is not to say, however, that there is nothing worth reporting.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand on connaît la vision centralisatrice de ce gouvernement, ces «ou» ne nous indiquent rien qui vaille.

Engels

given this government's centralizing view, all these or's do not sound very good.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il n’y a pas eu de progrès, enfin rien qui vaille la peine d’être noté.

Engels

there has been no progress, or at least none worth noting.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

celui qui me disait cela ne voulait pas m'induire en erreur.

Engels

the person who gave me the information did not want to mislead me.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quant à la classe ouvrière, elle n'était, à les croire, capable de rien qui vaille.

Engels

nothing of the sort could be said of the french party.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que le gouvernement ose qualifier de réforme en profondeur du code canadien du travail ne représente, à mes yeux, rien qui vaille la peine d'être considéré.

Engels

what the government dares to call an in-depth reform of the canada labour code represents nothing worthy of consideration, in my estimation.

Laatste Update: 2014-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,119,955 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK