Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
on s'en contentera.
we should survive anyway.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il ne se contentera pas de parlottes.
it will also act as the political driving force.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
mais le projet tiekkistyôkkis ne se contentera pas
but the tiekkistyokkis projectwill not only famil
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on se contentera ici de deux remarques générales.
i shall confine myself here to making two general comments.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
on se contentera de décrire une double approche :
in the summary below, a two-track approach is provided:
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le client ne se contentera pas de formats standard ?
what happens if the customer is not satisfied with the standard designs?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle ne se contentera pas de réaliser les produits prévus.
throughout its work, escwa will achieve more than simply implementing the programmed outputs.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la diffusion de e2 ne contentera donc pas toutes les propositions.
the broadcast of e2 will therefore not satisfy all the propositions.
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle ne se contentera pas d'obtenir les produits prévus.
throughout its work, escwa will achieve more than simply implementing the programmed outputs.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
israël ne se contentera pas d'une paix politique et stratégique.
israel will not be satisfied with a merely political or strategic peace.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je soupçonne qu' il se contentera de dévisser l' ampoule.
i suspect he may be tempted just to take the bulb out.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
pour gagner du temps, il se contentera donc de résumer ces réponses.
to save time, he would therefore restrict himself to summarizing those answers.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en aucun cas, le bloc québécois ne se contentera d'une réserve.
under no circumstances will the bloc quebecois be satisfied with a simple reservation.
Laatste Update: 2017-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il se contentera de publier un petit communiqué de presse si cela lui tente.
it will write a little press release if it is in its favour and that is it.
Laatste Update: 2011-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on ne se contentera pas de décrire la série type de données de la comptabilité nationale.
not only the standard set of national accounts data will be described.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il se contentera de répondre aux questions d'ordre technique qui ont été soulevées.
he would confine himself to responding to the questions that had been raised on technical matters.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le présent exposé se contentera de faire référence aux conclusions et résultats essentiels du rapport.
the report of the ad hoc committee was presented to the assembly in doc 11564 (2008).
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'espère sincèrement que le ministère ne se contentera pas d'un examen sommaire.
i sincerely hope the department gives this more than a cursory examination.
Laatste Update: 2013-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
là comme ailleurs, le gouvernement se contentera probablement de redonner une partie des budgets coupés antérieurement.
here as elsewhere, the government will probably be content to give back some of the funding it cut in the past.
Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reg roach portera t il son nouveau masque ou se contentera-t-il de le montrer?
will reg roach wear his new mask, or just show it off?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: