Je was op zoek naar: craindrait (Frans - Engels)

Frans

Vertalen

craindrait

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

parce que ça craindrait.

Engels

because that would suck.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"le lion a rugi : qui ne craindrait?

Engels

the lion roars: who can help feeling afraid?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

qui ne te craindrait, roi des nations?

Engels

who would not fear thee, o king of nations?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

on craindrait pour son intégrité physique et psychologique.

Engels

he was detained in an unknown location and fears had been expressed for his physical and psychological integrity.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

10.7 qui ne te craindrait, roi des nations?

Engels

10:7 who should not fear you, king of the nations?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qui ne craindrait, seigneur, et ne glorifierait ton nom?

Engels

who shall not fear you, o lord, and glorify your name?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un sur dix craindrait même d’en parler à son conjoint.

Engels

one out of ten would even be afraid to discuss it with his or her spouse.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on craindrait qu'elles ne soient soumises à la torture.

Engels

fears had been expressed that they might be subjected to torture.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans quelle mesure craindrait-il d'investir là-bas?

Engels

how anxious would they be to make an investment there?

Laatste Update: 2015-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le premier ministre craindrait certainement de répéter cela dans une assemblée publique télédiffusée.

Engels

the prime minister i am sure is nervous to go on the cbc town hall meeting after an answer like that.

Laatste Update: 2013-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'auteur ne pourrait mener pareille enquête seul et il craindrait pour sa sécurité.

Engels

it would be impossible to conduct such an investigation on his own and would fear for his safety in doing so.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

et chacun craindrait que l'adversaire ne se prépare à lancer une attaque de plus grande envergure.

Engels

and each would fear that the opponent might launch a larger attack at any moment.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on craindrait qu'il ne soit torturé ou maltraité pendant sa détention (25 juin 1993).

Engels

fears were expressed that he might be subjected to torture or ill-treatment while in detention. (25 june 1993)

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

selon un journaliste de taïwan contacté par rsf, la direction de l'hebdomadaire craindrait pour ses contrats publicitaires.

Engels

according to a taiwanese journalist contacted by rsf, the magazine's staff is concerned about the impact this will have on the publication's advertising revenues.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la possibilité d'un appel est souvent réconfortante pour un client qui craindrait une décision arbitrale qui ne lui donnerait pas raison.

Engels

being able to appeal is often reassuring for clients who are concerned that an arbitrator may find against them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comme il y a l'italie, notre rapporteur craindrait-il la sanction de certaines organisations du sud ?

Engels

since italy is one of them, should our rapporteur be in fear of sanctions from certain organizations in the south?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il pourra également être fait appel à ce réseau dans les cas où un témoin craindrait pour sa sécurité, une fois de retour dans son pays de résidence;

Engels

this network can also be called upon if a witness fears security problems on his/her return to the country of residence;

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on craindrait que u myo aung thant et u khin kyaw et les membres de leurs familles détenus ne soient soumis à la torture et à d'autres mauvais traitements au cours de leur détention actuelle.

Engels

fears had been expressed that u myo aung thant and u khin kyaw and their detained family members might be subjected to torture or other ill-treatment during their present detention.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

affaires étrangères et commerce international croit que la mise en oeuvre de la facturation entraînerait des transformations organisationnelles et culturelles telles qu'il craindrait alors de longues périodes de transition perturbantes pour les clients.

Engels

according to foreign affairs and international trade, instituting charging would involve organizational and cultural transformations that the department fears would involve lengthy disruptive transition periods for clients.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

celle-ci devait garantir les droits de la minorité et de la majorité, si bien que l'une ne craindrait pas la domination de l'autre.

Engels

this must guarantee the rights of both the minority and the majority, so that one would not fear domination by the other.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,911,722,876 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK