Je was op zoek naar: déchaînée (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

déchaînée

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

mer déchaînée, avec vagues.

Engels

stormy sea, with waves.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

loin de la foule déchaînée

Engels

far from the madding crowd

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la tempête s'est déchaînée

Engels

the storm raged

Laatste Update: 2019-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la violence s’est déchaînée.

Engels

violence came from the kuman land.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

une nature sauvage et déchaînée

Engels

wild and unbridled nature

Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nécessité d'porsche vitesse déchaînée.

Engels

need for speed porsche unleashed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

une manifestation pacifique visible s'est déchaînée.

Engels

a peaceful visible demonstration ran out of control.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

une histoire d'amour sur fond de météo déchaînée.

Engels

love under adverse weather conditions.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l’opinion publique s’est alors déchaînée contre l’idée d’abolir la peine capitale.

Engels

the events of beslan had compounded this problem.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'enfer s'est déchaîné

Engels

all hell broke loose

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,039,314 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK