Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la multiplication des contrôles et des visas a déresponsabilisé les services concernés, provoquant ainsi leur affaiblissement.
the multiplication of controls and the number of prior approvals needed reduces the responsibility of the services concerned and results in their weakening.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du point de vue de la créativité, l’ère de la production demasse a toutefois déresponsabilisé l’individu.
most people no longer needed to know how to make what they wanted, theyjust bought what was available.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
par ailleurs, au nom de la sécurité, ce gouvernement a tenté de reléguer le congrès et les cours de justice à la périphérie du pouvoir et de remplacer notre système démocratique de contrôle mutuel et d’équilibre par un exécutif déresponsabilisé.
and in the name of security, this administration has attempted to relegate the congress and the courts to the sidelines and replace our democratic system of checks and balances with an unaccountable executive.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sinon, nous risquons de déresponsabiliser les pays membres, et d'aboutir une fois de plus au contraire du résultat recherché.
otherwise, we risk removing responsibility from the member states and once again achieving a result which is contrary to that intended.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit: