Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ce fut le cas dans le cadre de l'exercice de planification des ressources humaines.
such was the case during the human resources planning exercise.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
postes préaffectés dans le cadre de l'exercice de spa/apb pour l'année n
posts pre-allocated within the aps/pdb exercise for year
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
postes pré alloués dans le cadre de l'exercice de aps/apb pour l'année n
posts pre-allocated within the aps/pdb exercise for year n
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
les députés ont droit au remboursement des frais encourus dans le cadre de l'exercice de leur mandat.
members shall be entitled to reimbursement of expenses incurred in the exercise of their mandate.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
postes pré-alloués dans le cadre de l'exercice de aps/apb pour l'année 2005
posts pre-allocated within the aps/pdb exercise for year 2005
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
bordonné bénéficient d'une totale autonomie dans le cadre de l'exercice de leurs fonctions.
the financial controller is directly answerable to the secretary-general.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
par exemple, ce fut le cas dans le cadre de l'exercice de planification des ressources humaines.
such was the case during the human resources planning exercise.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les droits d'auteur pour les œuvres rédigées dans le cadre de l'exercice de leur fonction sont versés à une organisation caritative de leur choix.
royalties from copyright in a work published in connection with their duties shall be paid over to a charity of their choice.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de plus, les députés auront droit au remboursement des frais encourus dans le cadre de l'exercice de leur mandat.
2002/0196(cns)) doc: a5-0391/2002 procedure : consultation procedure vote: 05.12.2002
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- enregistrer toutes les activités qu'ils effectuent dans le cadre de l'exercice de leurs fonctions;
- recording all the activities they conduct in exercising their function as intermediaries and facilitators;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
0 poste pré-alloué dans le cadre de l’exercice de spa/apb pour l’année 2008
0 post pre-allocated within the aps/pdb exercise for 2008
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans le cadre de l’exercice de ces attributions, le dpp est sous-procureur général du canada.
for the purposes of carrying out these statutory responsibilities, the dpp is the deputy attorney general of canada.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ces montants ontété supprimés du budget du scc dans le cadre de l’exercice de réduction du déficit.
these amounts were removed from csc’s budget through the deficit reduction exercise.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la confidentialité des personnes recueillant des informations au sujet des mena dans le cadre de leur fonction ;
confidentiality for persons handling information on unaccompanied foreign minors in the exercise of their professional duties
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans le cadre de l’exercice de ces attributions légales, le directeur est sous-procureur général du canada.
when carrying out these statutory responsibilities, the director is the deputy attorney general of canada.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette autorité doit être exercée dans le cadre de l’exercice de leurs activités de point d’entrée seulement
atlantic region rcmp officers at cartwright, churchill, forteau, hopedale, nl
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette autorité doit être exercée dans le cadre de l’exercice de leurs activités de point d’entrée seulement.
poe only c&i officer, port of entry c&i officer, marine security border services officer border services officer – customs customs inspector
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dans le cadre de l’exercice de son mandat, le ciamc entretient des relations avec : (liste non exhaustive)
the iccmc, in order to carry out its mandate, relates to, but is not limited to:
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et je crois que leur vision mérite crédit, car ils se sont ainsi exprimés dans le cadre de leur fonction prophétique.
and i think that their point of view deserves credit because it is expressed in the exercise of their prophetic role.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle doit préserver le cadre institutionnel unique dans lequel tous les députés européens et tous les commissaires évoluent dans l' exercice de leur fonctions.
it must preserve the single institutional framework within which all meps and all commissioners participate fully in the exercise of the functions of each institution.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: