Je was op zoek naar: et dès que je l’aperçois (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

et dès que je l'aperçois

Engels

the

Laatste Update: 2017-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et dès que je l'apercois

Engels

and though i close my eyes

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et dès que je l'aperçois alors je sens en moi

Engels

and when you press me to your heart

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

là où et dès que

Engels

whenever and wherever

Laatste Update: 2021-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et dès la minute que je t’ai vue

Engels

and the minute when i first saw you

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et, dès que possible,

Engels

and, as soon as possible,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et dès que possible, entreprendre le commencement de l'œuvre.

Engels

as soon as possible, to undertake the beginning of the work.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

là où et dès que les conditions en sont réunies

Engels

whenever and wherever the conditions are ripe

Laatste Update: 2021-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et dès que commence la première semaine d’octobre…

Engels

you are part of what makes open days such an important event and we look forward to welcoming you.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vraiment bon, je l'ai acheté pour la deuxième fois et dès que je l'ai fini vais acheter.

Engels

really good, i bought it for the second time and as soon as i finish it will buy.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et dès que les crabes touchaient leur bras, c’était fini pour eux.

Engels

and as soon as the crabs touched the arm, it was lights out.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et dès que je lançais fruityloops, la boîte à rythmes que j'utilisais à l'époque, mon système plantait.

Engels

and, as soon as i booted fruityloops, the drum synth i used at the time, the system crashed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et dès que j'y ai pénétré, le juge m'a vu venir.

Engels

and as soon as i walked inside, the judge saw me coming in.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un lapin cendré apparut et dès que je m'approchai, il sauta et retourna dans les bois en courant.

Engels

an ash-colored rabbit appeared and as soon as i drew near, it hopped and ran into the woods again.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

• partage régulièrement l’information avec le personnel et dès que celle-ci devient disponible

Engels

• shares information with staff regularly and as it becomes available

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et dès que je l'aurai harmonieusement formé et lui aurai insufflé mon souffle de vie, jetez-vous alors, prosternés devant lui».

Engels

and when i have fashioned him and breathed into him of my spirit, bow before him in homage;"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

- et dès que la caravane franchit la frontière [de canaan], leur père dit:

Engels

when the caravan left (egypt) , their father said:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le week-end dernier a été long et chargé d'émotions - c'était comme tenir un fil électrique et dès que je l'ai eue, je sentais tout s'écrouler.

Engels

last weekend was one long emotional charge-it was like holding on to an electrical current and as soon as i let go of it, i felt everything drain away.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la procédure doit se dérouler > et >.

Engels

the proceedings must occur "without delay " and "as soon as practicable ".

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

(et dès que je l'ai dit à mes «enfants» étaient à la maison, donc je savais que la prochaine question serait «quel âge l'enfant" ...).

Engels

(and as soon as i said it to my "children" were at home, so i knew the next question would be "how old is the child" ...).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,800,343,378 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK