Je was op zoek naar: grouillait (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

grouillait

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il/elle grouillait

Engels

he/she/it brought outside

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il/elle ne grouillait pas

Engels

he/she/it did not bring outside

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la viande grouillait de larves.

Engels

the meat was crawling with maggots.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la place grouillait de milliers de personnes.

Engels

thousands of people were milling around in the square.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la rue grouillait de gens faisant leurs courses.

Engels

the street was bustling with shoppers.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tier grouillait de maçons et d'hommes de métier.

Engels

the site was teeming with craftsmen and builders.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c’était un temps où la ville grouillait de solitudes.

Engels

it was a time when the city swarmed with solitudes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la gare de munich grouillait de gens divers, rescapés de la guerre.

Engels

the munich railway station was always teeming with different people, remnants from the war.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en moins de 2 mn l'herbe grouillait de ces petites créatures.

Engels

in less than two minutes the grass was fairly alive with these little creatures.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le quartier général, qui grouillait de monde, a été bombardé dans l'après-midi.

Engels

the compound, which was swarming with people, was shelled in the afternoon.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le café s'est vidé en quelques minutes, et un endroit qui grouillait de vie est soudain devenu désert.

Engels

the lounge emptied within minutes, and a place buzzing with youngsters had a deserted look in no time.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le quartier avoisinant la frontière grouillait de voitures et de gens, et nous nous attendions à ce que les formalités douanières prennent du temps.

Engels

the area near the border gate was swarming with vehicles and people, and we fully expected border formalities to take some time.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ca grouillait de monde, comme à alep avant l'incendie de la vieille ville et du souk historique il y a deux mois.

Engels

there were a lot of people and life was bustling there, just like it used to be in aleppo before the big fire in the old city and the historic souk two months ago.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après les élections, des milliers de personnes sont descendues dans les rues de minsk; la place d’octobre grouillait de monde.

Engels

after the elections thousands of people gathered in the streets of minsk, the october square was full of people.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

lorsque nous avons finalement eu de la viande, je n'ai pas pu la manger — elle grouillait de vers et d'insectes.

Engels

when we finally got some meat i couldn't eat it — it was infested with worms and bugs.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l’aérodrome grouillait de gens de la sécurité des vols, lesquels étaient venus en raison de l’écrasement de l’avion remorqueur.

Engels

the airfield was swarming with flight safety personnel who had come up to the camp for the tow plane crash.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

aussi montsou, qui grouillait de monde les jours de ducasse, allongeait-il sa large rue, muette et morne, d'un air de désolation.

Engels

thus montsou, which swarmed with people on feast-days, now exhibited its wide street in mute and melancholy desolation.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en raison du rôle régional que jouait la ville en tant que centre du commerce de gros et de la fabrication, au tournant du xxe siècle, elle grouillait de voyageurs de commerce qui sillonnaient régulièrement l'ouest bourgeonnant afin de présenter les produits de leurs employeurs.

Engels

the city's regional role as a wholesale and manufacturing centre meant it teemed at the turn of the twentieth century with commercial representatives who regularly criss-crossed the rapidly growing west to promote their employers' products.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la vie marine grouillait et les forêts étaient denses dans la région habitée par les kwakwaka'wakws, c'est-à-dire la pointe septentrionale de l'île de vancouver, le continent en face et les îles entre les deux.

Engels

the region occupied by the kwakwaka'wakw -- the northern end of vancouver island, the mainland opposite, and the islands between -- were rich in sea life and heavily forested.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,695,133 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK