Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nique ta race
fuck off
Laatste Update: 2016-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nique ta mere
nique ta mère
Laatste Update: 2022-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nique ta mère.
fuck your mom.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nique ta mère !
motherfucker!
Laatste Update: 2018-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nique ta soeur
nique ta soeur
Laatste Update: 2022-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nique ta mere la pute
fuck your mother the whore
Laatste Update: 2022-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fils de pute nique ta mer
vitun huora
Laatste Update: 2023-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nick ta race
wath the fuck you
Laatste Update: 2015-11-16
Gebruiksfrequentie: 40
Kwaliteit:
Referentie:
le peuple et ta race
nation and race
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mais nique ta tante kestu me casse les countless?
prick your mother
Laatste Update: 2021-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
on sÕest moquŽ de toi a cause de ta religion ou de ta race.
made fun of you because of your religion or race.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
13mais je ferai aussi du fils de la servante une nation, parce qu'il est ta race.
13 and i will make a nation of the son of the bondwoman also, because he is your offspring.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
21:13 mais du fils de la servante je ferai aussi une grande nation car il est de ta race.
21:13 and also of the son of the bondwoman will i make a nation, because he is thy seed.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
5 ne crains rien, car je suis avec toi; je ramènerai de l'orient ta race, et je te rassemblerai de l'occident.
5 fear not, for i am with thee: i will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
1 tout israël se rassembla auprès de david à hébron pour lui dire: voici, nous sommes de ta race et de ton sang.
1israel’s leaders met with david at hebron and said, “we are your relatives,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
43:5 ne crains pas, car je suis avec toi, du levant je vais faire revenir ta race, et du couchant je te rassemblerai.
43:5 fear not: for i am with thee: i will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
car je répandrai des eaux sur le sol altéré, et des ruisseaux sur la terre desséchée; je répandrai mon esprit sur ta race, et ma bénédiction sur tes rejetons.
for i will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: i will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
12 a l'âge de huit jours, tout mâle parmi vous sera circoncis, selon vos générations, qu'il soit né dans la maison, ou qu'il soit acquis à prix d'argent de tout fils d'étranger, sans appartenir à ta race.
12 and he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger, which is not of thy seed.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
parler de la violence contre les femmes, ce serait parler de l'immonde bande « nique ta mère », ce groupe « nique ta mère », que l'on a exalté comme un groupe soi-disant anti-raciste.
talking about violence against women would mean having to talk about the infamous group, 'nique ta mère', which has been glorified as a so-called anti-racist group.
Laatste Update: 2013-04-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: