Je was op zoek naar: je suis souvent tente (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je suis souvent tente

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je suis souvent somnolent.

Engels

i'm often sleepy.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis souvent en difficulté.

Engels

i am often in difficulties.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis souvent à demi endormi.

Engels

i'm often half asleep.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

" je suis souvent venu à cannes.

Engels

"i have often been to cannes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je me suis souvent demandé pourquoi.

Engels

i have often wondered why.

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis souvent passagère d’hydravions.

Engels

i am a frequent floatplane passenger.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis souvent comparé à mes frères.

Engels

i'm often compared to my brothers.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'y suis souvent allé.

Engels

i have often been there.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me suis souvent posée cette question.

Engels

i have often asked myself this question.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je me suis ` souvent rendue a ce bureau.

Engels

i have been in their office many times.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me suis souvent étonné de ce phé nomène.

Engels

i have often wondered about this phenomenon.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

:::humain : il dit que je suis souvent déprimée.

Engels

:human: he says i'm depressed much of the time.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me suis souvent ennuyé lorsque je conduis un camion

Engels

i often feel bored when driving a truck

Laatste Update: 2016-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et je me suis souvent demandé ce que cela signifiait exactement.

Engels

and i often wondered what exactly that meant.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

personnellement, je suis souvent accusé de ne pas vouloir la paix.

Engels

i, personally, am often accused of not wanting peace.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me suis souvent demandé d'où venait notre inactivité.

Engels

i have often wondered where our inactivity comes from.

Laatste Update: 2013-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis souvent sur les blogs et japprécie vraiment votre contenu.

Engels

i am working on consolodating my online brand and identity.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et moi qui suis sa femme, je suis souvent harcelée par la police.

Engels

and i, who am his wife, i am often harassed by the police.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis souvent allé sur la côte est, j'y ai de la famille.

Engels

i have been to the east coast many times and i have family there.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

«c’est une question que je me suis souvent posée moi-même.

Engels

they don’t know. it’s a trip between childhood and adolescence.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,167,045 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK