Je was op zoek naar: la musique adoucit les moeurs (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

la musique adoucit les moeurs

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

la musique adoucit les mœurs.

Engels

music has charms to soothe the savage breast.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

15/04/2005 - genesis8 la musique adoucit les moeurs

Engels

04/15/2005 - genesis8 music is good for you

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la musique adoucit les moeurs : cliquez ici d'abord.

Engels

the music softens manners : click here initially.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

« la musique adoucit les mœurs. ou pas »

Engels

"music does bring people together.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

on savait que la musique adoucit les mœurs.

Engels

the demonstrators are still on the train.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bougainville : le chocolat adoucit les moeurs

Engels

niger between the sahel and the tenére

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la vie et les moeurs des animaux.

Engels

la vie et les moeurs des animaux.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les moeurs évoluent.

Engels

the lifestyle evolve.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

infraction contre les moeurs

Engels

offence against public decency

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

la magie de la musique adoucit-elle le caractère des gens ?

Engels

does the magic of music soften the character of people?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

les mammifères. la vie et les moeurs des animaux.

Engels

la vie et les moeurs des animaux.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

elle atténue et adoucit les sons.

Engels

it causes the tone to be muffled and softer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

bougainville le chocolat adoucit les moeurs sombre, l'île en ruines.

Engels

the issue of bougainville's constitutional future was still to be resolved.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

les moeurs changent et la famille aussi.

Engels

customs change and the family also.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

la lumière tendre d’une journée sombre adoucit les teintes.

Engels

the gentle light of a dull day softens the hues.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

apparemment, la prohibition de l'alcool adoucit les relations humaines.

Engels

it seems the prohibition of alcohol softens human relations.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

loi sur les infractions contre les moeurs (1986)

Engels

the sexual offences act, 1986

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

les sujets puisent dans la veine réaliste et reflétant les moeurs familiales québécoises.

Engels

the topics were rooted in the realist tradition and reflected québec family mores.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

l'aloès adoucit les mains lors du port du gant.

Engels

aloe vera soothes the hand during the wearing of the glove.

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

jean-jacques rousseau était aussi un musicien, et j'espère que le ministre va écouter de la musique pendant les vacances parce que la musique adoucit les moeurs.

Engels

jean-jacques rousseau was also a musician and i hope that the minister will be listening to some music over the holidays because music has a calming influence.

Laatste Update: 2014-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,776,886,850 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK