Je was op zoek naar: mais cela va être difficile (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

mais cela va être difficile

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

mais cela va être difficile.

Engels

that’s going to be the hard part.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela est difficile.

Engels

but that is difficult to do.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela reste très difficile.

Engels

but this seems very difficult.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela va plus loin.

Engels

but there is more to it than that.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela devient de plus en plus difficile.

Engels

but that becomes increasingly difficult.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela

Engels

but this assumes firstly to

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela va encore plus loin.

Engels

it goes beyond that as well.

Laatste Update: 2013-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela ne devrait pas être une tâche difficile.

Engels

it should not be a tough sell.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela va dépendre des lecteurs.

Engels

to a large extent, this will be up to the readers.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela va aussi plus loin, ajoute

Engels

but mr savy feels this should go even further. "mr graefe zu

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

un terrain idéal pour la terraformation, mais cela sera difficile.

Engels

an ideal contender for terraforming, but it would be difficult.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela va être effrayant mais cela va vous éclairer.

Engels

it's going to be frightful, but it's going to enlighten you.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela va bien au-delà des bonnes relations.

Engels

but social is more than great relationships.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela semble malheureusement difficile à envisager dans l’année à venir.

Engels

unfortunately, that may be unlikely in the year ahead.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

--sans doute, répondit elphiston, mais cela rendrait la manoeuvre plus difficile.

Engels

"certainly," replied elphinstone; "but that will render the working of the piece more difficult.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mais cela va-t-il fonctionner dans la pratique?

Engels

will it all work in practice?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

mais cela va les placer en situation d’insécurité alimentaire.

Engels

but it's going to deny them food security,” she said.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela va devenir de plus en plus difficile et ces gens risquent de se retrouver coincés du mauvais côté du fossé numérique.

Engels

they will be on the wrong side of the digital divide and we have to turn our attention to their needs and their requirements because we need them.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il y a encore des imperfections mais cela va de mieux en mieux.

Engels

there are still some glitches but it’s getting better and better.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vais exprimer mon point de vue, mais cela va servir à quoi?

Engels

i will express my opinion, but what will come of it?

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,946,130 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK