Je was op zoek naar: meme si je que vous ne me croyez pas (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

meme si je que vous ne me croyez pas

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

si vous ne me croyez pas,

Engels

if you don't believe me,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous ne me croyez pas ?

Engels

you don't believe me?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous ne me croyez pas ?....

Engels

you don't believe me ?so, let's ....

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(vous ne me croyez pas ?

Engels

(don’t believe me?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

-- donc vous ne me croyez pas?

Engels

"then you don’t believe me?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

vous me croyez pas ?

Engels

vous me croyez pas ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ves ne me croyez pas

Engels

ves do not believe me

Laatste Update: 2015-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si vous ne me croyez pas, regardez la vidéo !

Engels

and if you don’t believe me, watch the video!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si je dis vrai, pourquoi ne me croyez-vous pas ?

Engels

if i tell the truth, why do you not believe me?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne me croyez pas partial.

Engels

don't think i'm one-sided, partial.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

maintenant, je sais, vous ne me croyez pas vraiment, là.

Engels

now, i know you don't believe me, really, here.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si vous ne me croyez pas, demandez donc à mme castle.

Engels

let me tell you about something in my country, ger­many.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne me croyez pas sur parole.

Engels

do not take my word for it.

Laatste Update: 2013-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si je ne fais pas les oeuvres de mon père, ne me croyez pas.

Engels

if i do not the works of my father, believe me not.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

45et moi, parce que je dis la vérité, vous ne me croyez pas.

Engels

45 and because i tell you the truth, ye believe me not.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

m. friedmann vous expliquera tout cela très bien si vous ne me croyez pas.

Engels

mr friedmann will explain it to you quite calmly, even if you still do not believe mr rehder, whom you have surely underestimated.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

37 si je ne fais pas les oeuvres de mon père, ne me croyez pas!

Engels

37 if i am not doing the works of my father, then do not believe me;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

réalisez des simulations si vous ne me croyez pas, pas plus que les enquêtes.

Engels

have trial runs carried out if you do not believe me or the studies.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais ne me croyez pas simplement sur parole.

Engels

but do not just take my word for it.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

8:45 et moi, parce que je dis la vérité, vous ne me croyez pas.

Engels

45 but because i say what is true, you have no belief in me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,808,891 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK