Je was op zoek naar: oui sa coche (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

oui sa coche

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

oui sa va tres bien

Engels

yes i'm doing very well

Laatste Update: 2023-11-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

robert: oui, sa grosse saison.

Engels

robert: yes, the big season.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

oui, sa création sans fin de la prééternité à continuité.

Engels

yes, his creation without stopping from pre-eternal continuing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

-- oh! oui; sa famille a toujours été respectée.

Engels

"oh, yes; the family have always been respected here.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

"oui, sa tumeur, aussi grandeque sa tête, était impressionnante.

Engels

"yes, i’ve met her. her tumour was amazingly the same size as her head.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

oui, sa formule 100% en polyuréthanne lui confère une excellente résistance à l’hydrolyse.

Engels

yes, its 100% polyurethane formula gives it an excellent resistance to hydrolysis. warning ger should not be submerged permanently.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

19:3 puis ils reprirent: alleluia! oui, sa fumée s'élève pour les siècles des siècles!

Engels

19:3 and again they said, alleluia. and her smoke rose up for ever and ever.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

oui, sa liste de qualité et de véritables abonnés qui ne prennent une action à rejoindre votre liste. mon retour est d'environ 22%.

Engels

yes , its a quality list and real subscribers that did take a action to join your list. my return is roughly 22%.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

saraiva martins: oui, sa vie embrasse une période qui va de l’époque coloniale à la transformation du pays en empire et aux premiers mois de l’indépendance.

Engels

saraiva martins: yes, it embraces an age that goes from colonialism to the transformation into empire and up to the first months of independence.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- au moment de rendre une ordonnance de divulgation, le comité d'appel détermine la meilleure approche dans chaque cas et il tient compte des lignes directrices suivantes : a) l'information concerne-t-elle la partie appelante ou le candidat reçu et est-elle pertinente par rapport aux points litigieux sur lesquels le comité d'appel doit statuer? b) si oui, sa divulgation compromettrait-elle l'utilisation continue (ultérieure) de l'épreuve normalisée ou avantagerait-elle indûment quelque personne? c) si oui, la consultation peut-elle être autorisée sous réserve de toute condition jugée nécessaire de telle façon que l'utilisation continue du test standardisé, de l'épreuve, ne soit pas compromise et qu'aucun avantage indu ne soit conféré à personne?

Engels

- in making a disclosure order, the appeal board will determine what is the best approach in each individual case and will take into consideration the following guidelines: a) - does the information pertain to the appellant or the successful candidate and is it relevant to issues that could be decided by the appeal board? b) - if affirmative, does the disclosure of the information compromise the further use of the standardized test or give an unfair advantage to anyone? c) - if further affirmative, could access be provided, subject to any necessary conditions which would ensure that the continued use of the standardized test will not be compromised and an unfair advantage would not be given to any individual?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,569,662 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK