Je was op zoek naar: quand bien meme (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

quand bien meme

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

quand bien même

Engels

even if

Laatste Update: 2018-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et quand bien même...

Engels

and even though...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

11. et quand bien même

Engels

11. athens

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quand bien ne suffit pas

Engels

good is not good enough

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quand bien même /quoique /même si

Engels

even though

Laatste Update: 2020-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand bien même, vous avez probablement remarqué

Engels

even so, you have probably

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand bien même ce meurtre est “autorisé”.

Engels

the past is not there.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand bien même je suis fatigué, je vais travailler dur.

Engels

though i am tired, i will work hard.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comme étant la troisième meilleure option, quand bien

Engels

the third-best option, although it would be a move in the right

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand bien même, nous ne serions jamais autosuffisants en énergie.

Engels

even if we were to do that, we would never be self-sufficient in energy.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il faut donc souligner que, quand bien même la direction refuse la

Engels

there were also occasions, as at ibc and nestlé, when employee representatives complained of evasive answers.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et quand bien même il s'agirait de moins de 70%...

Engels

we must support this work, and we should support it even if the figure were less than 70%.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand bien même ils le feraient, ce serait avec un pincement au cœur.

Engels

even if some people who had faith might give it for free, that would be with reluctance.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

certaines choses, quand bien même nous voudrions les éviter, sont inévitables.

Engels

some things are as inevitable as gravity, however much we would like to avoid them: something with which the subtitle of this short film whole-heartedly agrees.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

deuxièmement, quand bien même ils le feraient, ce n'est pas suffisant.

Engels

second, it did not go far enough.

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pu éviter, quand bien même il eût déployé tous les efforts pour ce faire.

Engels

amendment 13 article 4, paragraph 2, subparagraphs 1 and 2 2.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cependant, quand bien même nous comprenons cette attitude, nous ne la partageons pas.

Engels

although we understand it, we do not agree with it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

" vox populi, vox dei", quand bien même le règlement ne le prévoit pas.

Engels

" vox populi, vox dei"- even if the rules of procedure make no provision for that.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

la posologie a été de 6 à 8 mg par jour (et plus quand bien toléré).

Engels

the dosage was 6 to 8 mg daily (and more when well tolerated).

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est là un bon aspect du projet de loi, quand bien même ce serait le seul.

Engels

it is one good part of this bill if nothing else.

Laatste Update: 2012-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,773,031,516 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK