You searched for: quand bien meme (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

quand bien meme

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

quand bien même

Engelska

even if

Senast uppdaterad: 2018-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et quand bien même...

Engelska

and even though...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

11. et quand bien même

Engelska

11. athens

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

quand bien ne suffit pas

Engelska

good is not good enough

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

quand bien même /quoique /même si

Engelska

even though

Senast uppdaterad: 2020-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quand bien même, vous avez probablement remarqué

Engelska

even so, you have probably

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quand bien même ce meurtre est “autorisé”.

Engelska

the past is not there.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quand bien même je suis fatigué, je vais travailler dur.

Engelska

though i am tired, i will work hard.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

comme étant la troisième meilleure option, quand bien

Engelska

the third-best option, although it would be a move in the right

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quand bien même, nous ne serions jamais autosuffisants en énergie.

Engelska

even if we were to do that, we would never be self-sufficient in energy.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il faut donc souligner que, quand bien même la direction refuse la

Engelska

there were also occasions, as at ibc and nestlé, when employee representatives complained of evasive answers.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et quand bien même il s'agirait de moins de 70%...

Engelska

we must support this work, and we should support it even if the figure were less than 70%.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

quand bien même ils le feraient, ce serait avec un pincement au cœur.

Engelska

even if some people who had faith might give it for free, that would be with reluctance.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

certaines choses, quand bien même nous voudrions les éviter, sont inévitables.

Engelska

some things are as inevitable as gravity, however much we would like to avoid them: something with which the subtitle of this short film whole-heartedly agrees.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

deuxièmement, quand bien même ils le feraient, ce n'est pas suffisant.

Engelska

second, it did not go far enough.

Senast uppdaterad: 2014-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

pu éviter, quand bien même il eût déployé tous les efforts pour ce faire.

Engelska

amendment 13 article 4, paragraph 2, subparagraphs 1 and 2 2.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cependant, quand bien même nous comprenons cette attitude, nous ne la partageons pas.

Engelska

although we understand it, we do not agree with it.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

" vox populi, vox dei", quand bien même le règlement ne le prévoit pas.

Engelska

" vox populi, vox dei"- even if the rules of procedure make no provision for that.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

la posologie a été de 6 à 8 mg par jour (et plus quand bien toléré).

Engelska

the dosage was 6 to 8 mg daily (and more when well tolerated).

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c'est là un bon aspect du projet de loi, quand bien même ce serait le seul.

Engelska

it is one good part of this bill if nothing else.

Senast uppdaterad: 2012-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,773,010,478 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK