Je was op zoek naar: que j'ai valid'é par (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

que j'ai valid'é par

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

que j'ai

Engels

that i have

Laatste Update: 2019-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que j'ai ete

Engels

but i didn't do that

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que j'ai dit

Engels

what did i say

Laatste Update: 2015-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que j'ai bâti,

Engels

you ride my time, i'll never go with you tonight

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que j'ai fait:

Engels

i did it this way:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que j'ai connu".

Engels

that i have known".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

le lundi que j'ai

Engels

on a monday i have

Laatste Update: 2015-02-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que j'ai écrit.

Engels

what i wrote.

Laatste Update: 2019-06-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que j'ai mentionné?

Engels

what i have mentioned?

Laatste Update: 2024-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

autant que j'ai compris

Engels

as far as i understood it

Laatste Update: 2019-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

après que j'ai quitté.

Engels

after i left.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que j’ai accepté.

Engels

i don’t want my face to be blurred.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'économise l'argent que j'ai.

Engels

i save what money i got.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que j’ai conservée précieusement.

Engels

i have treasured that letter over the years.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il semble que cet ouvrage permettra de valider ce que j'ai dit tout au long.

Engels

it seems that this book will validate what i’ve been saying all along. i can’t wait to read it and will have to mention this on my blog as well.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

2. une fois que j’ai reçu le passeport, est-il valide?

Engels

2. once i have received the passport, is it valid?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en terminant, je voudrais vous répéter ce que j’ai dit aux enfants de l’équipe de soccer que j'ai rencontrés hier.

Engels

i want to conclude by telling you what i told those children at the soccer club yesterday.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la première personne que j’ai croisée était un monsieur anglais à qui j’ ai demandé mon chemin.

Engels

the first person was an english gentleman whom i asked for directions.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"j''ai l'âme angoissée de tout ce que j'ai vu" écrit henri desgrange au soir de la grande étape pyrénéenne disputée sous une pluie diluvienne.

Engels

"i'm truly distressed by everything i have seen today," writes henri desgrange the night the grand pyrenean stage was fought out under torrential rain.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

si j'irais sur le chemin avec ma femme et je fusse affront é par quelques voyous, pensez vous que j'ai la pousserais devant moi et lui dire tu es forte, occupe toi avec eux pendant que je me cache derri ère toi ?

Engels

and was confronted by some thugs, do you think that i would push her in front of me, and say to her, you are the strong one, deal with them, as i hide behind her?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,177,911 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK