Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il n’est donc pas un prénom grec.
the task is to find an equilibrium.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui n'a pas peur
unafraid
Laatste Update: 2020-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui n’a pas trahi ?
'who is there that has not?'
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui n'a pas [...]
who hasn't heard of top 44 and [...]
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui n'a pas guéri
that did not heal
Laatste Update: 2019-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elle n'a pas un cahier
she has a notebook in plural
Laatste Update: 2022-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il n'y a pas un cent.
there is not a red cent anywhere.
Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elle n'a pas un sac de mika
she doesn't have the bag of mika
Laatste Update: 2022-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il n'y en a pas un seul.
there is not a single one.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
disons qu’il n’y a pas un créateur
we say there is no creator.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il n'a pas un bilan enviable.
it does not have an enviable record.
Laatste Update: 2014-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
certainement il n’y a pas un meilleur endroit.
there certainly can be no better place to be.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le médiateur n' a pas un rôle facile.
the ombudsman does not have an easy time of it.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
il n'a pas un singe dans son placard
he doesn't have a monkey in his closet
Laatste Update: 2016-07-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: