Je was op zoek naar: surgissent (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

surgissent

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

certaines questions surgissent.

Engels

there are a couple of questions to go along with this.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

autres facteurs qui surgissent

Engels

conceptual studies and literature reviews

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de nombreuses questions surgissent.

Engels

for many documents, only the definitive version is kept, and in this case it is impossible to trace the origin of important reports or ‘manuscripts’.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ainsi, les doutes surgissent.

Engels

why am i thinking about this since so long?” naturally, there’s a wide scope for doubts.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

trois problèmes surgissent alors.

Engels

three sets of issues are worth noting.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

de nouveaux défis surgissent aussi.

Engels

new challenges also arise.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

deux questions surgissent de ce récit:

Engels

two questions arise as to this account:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est ici que les problèmes surgissent.

Engels

this is where the problems arise.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

chaque mois surgissent de nouvelles applications.

Engels

new applications are appearing every month.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans la pratique, bien des difficultés surgissent.

Engels

many practical difficulties are involved.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

deux questions litigieuses surgissent à ce point.

Engels

two controversial matters arise at this point.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

sans cela, toutes sortes de problèmes surgissent.

Engels

unless that is happening, we are going to have problems.

Laatste Update: 2013-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais c'est ainsi que ces situations surgissent.

Engels

but that is how these kinds of situations arise.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

entre-temps, les conflits culturels surgissent.

Engels

meanwhile, cultural conflicts are arising.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

nous savons tous que des avis contraires surgissent constamment.

Engels

we all know there are dissenting opinions constantly.

Laatste Update: 2016-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cependant, les difficultés surgissent dans les menus détails.

Engels

however, the devil is in the details.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

n' attendons pas que d' autres crises surgissent.

Engels

let us not wait for more crises.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

certaines questions surgissent désormais au sujet de son efficacité.

Engels

there are several ways in which this can happen.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bientôt d’autres ballons improvisés surgissent des alentours.

Engels

soon other improvised balloons rise up all around.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d’autres problèmes surgissent concernant les systèmes de tutelle.

Engels

a number of additional problems arise with guardianship systems.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,502,846 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK