Je was op zoek naar: tu es rentré chez toi maintenant (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

tu es rentré chez toi maintenant

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu es chez toi ?

Engels

are you at home?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu peux aller chez toi maintenant !

Engels

you can go home now.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

va chez toi, maintenant.

Engels

go home now.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu devrais aller chez toi, maintenant.

Engels

you should go home now.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je pensais que tu serais rentré chez toi.

Engels

i thought you'd gone home.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu n'es jamais chez toi.

Engels

you're never at home.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu es rentré dans ma chambre.

Engels

you came into my room.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu es rentré il/elle est rentré

Engels

he/she/it was falling away

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est rentré chez lui

Engels

he left for the night

Laatste Update: 2017-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est rentré chez lui.

Engels

he went back home.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j'étais rentré chez moi

Engels

i had gone home

Laatste Update: 2020-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je dois rentrer chez moi maintenant.

Engels

i have to go home now.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu rentres chez toi aujourd'hui?

Engels

are you going home today?

Laatste Update: 2023-08-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu ferais mieux de rentrer chez toi.

Engels

you'd better go home.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comme tu as fini ton travail tu es libre de rentrer chez toi.

Engels

now that you have finished your work, you are free to go home.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu ne pus rentrer chez toi ce soir-là.

Engels

you could no longer go home that evening.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

reste maintenant chez toi.

Engels

but now stay at home.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qu’as-tu fait après la finale, quand tu es rentré chez toi? t’as fêté un peu tout ça?

Engels

what did you do after the final, when you got home? did you celebrate at all?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- rudolph le renne au nez rouge, dans l'histoire tu es rentré!

Engels

- rudolph the red-nose reindeer, you'll go down in history!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il commence à faire nuit. tu ferais mieux de rentrer chez toi.

Engels

it's getting dark. you'd better go home.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,890,069 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK