Je was op zoek naar: tu vas devoir to coucher tot in english (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

tu vas devoir to coucher tot in english

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu vas devoir travailler

Engels

you are going to have to work

Laatste Update: 2019-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors tu vas devoir improviser.

Engels

so you'll have to wing it.

Laatste Update: 2019-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu vas devoir formuler quelques excuses.

Engels

you'll have to manufacture some kind of excuse.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu vas devoir te mettre dans la tête que

Engels

you're going to have to wrap your head around the fact that

Laatste Update: 2019-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu veux être élu, tu vas devoir soigner ton image.

Engels

if you want to get elected, you're going to have to improve your public image.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu vas devoir payer drôlement plus que ça pour l'avoir.

Engels

you'll have to pay a damn sight more than that for it.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as cassé la pièce ! tu vas devoir payer avec ta bite !

Engels

you have broken the part! you'll have to pay with your dick!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on peut toujours pas capter superÉcran, tu vas devoir rajouter une autre section.

Engels

we still can't pickup the movie channel; you will have to add another section.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

même si tu vas devoir te mettre dans la tête que nous sommes vraiment frères maintenant.

Engels

although you're going to have to wrap your head around the fact that we're really brothers now.

Laatste Update: 2019-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu vas devoir essayer plusieurs fois de briser l’ennui qui s’est bien installé.

Engels

you will have to try more than once to break the boredom rut.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu vas devoir t’habituer à te sentir de nouveau normal sans l’aide de nicotine.

Engels

you will now need to train yourself to feel normal again without nicotine.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

coco moi aussi je ne comprends pas l'anglais mais comme je suis une fille tu vas devoir a septe pour moi ok

Engels

where do you come from?

Laatste Update: 2023-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu vas devoir t'habituer à te sentir de nouveau normal sans l'aide de nicotine.

Engels

• you will now need to train yourself to feel normal again without nicotine.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

homme: attention! non, non, non, non. tu vas devoir te mettre sur les pattes arrière.

Engels

man: watch out! watch out! no, no, no, no. you're going to have to get on the back legs.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en argentine c'est une faute très grave. tu vas devoir payer un équivalent de 500 litres d'essence ... !"

Engels

in argentina it is a very serious fault. you will have to pay an equivalent of 500 liters gasoline…!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

si tu le captures, tu vas devoir l’amener ici vivant, le troisième jour après la pleine lune. as-tu compris?”

Engels

if you catch if it, you will have to bring it here alive on the third day after the full moon. understood?”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu vas devoir la grimper, seule et sans autres armes qu’un filet et tes mains. tu vas devoir chasser le plus beau et le plus vigoureux faucon de la montagne.

Engels

you will have to climb it alone and without any weapons other than a net and your hands. you will have to hunt the most beautiful and most vigorous hawk of the mountain.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

richie répondit « tu n’as pas le choix, duncan. je ne peux vraiment pas gagner contre valery avec une seule main. tu vas devoir prendre ma tête.

Engels

richie answered, "you don't have a choice, duncan. i can't possibly win against valery with only one hand. you'll have to take my head.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

maintenant, nous savons que tu vas devoir affronter astrea pour cette saison en challenger league, es-tu confiant contre lui ? comment se passe vos rencontres en général ?

Engels

so now we know that you'll face astrea for this season, how confident are you against him? how does that usually go for you when you face him on ladder for example ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"tu vas devoir parler français maintenant, comme tout le monde !" "que...", commença le chilien. "qui été vu ?"

Engels

that is because it has been marked as child of the wall, and "swallowed" by that wall.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,795,002,240 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK